数学专业英语

上传人:jun****875 文档编号:18673942 上传时间:2021-01-02 格式:DOC 页数:4 大小:60.91KB
返回 下载 相关 举报
数学专业英语_第1页
第1页 / 共4页
数学专业英语_第2页
第2页 / 共4页
数学专业英语_第3页
第3页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述
第一章 数学专业英语的阅读和翻译初级阶段1.1 数学专业英语的基本特点一 注意对客观事实与真理的描述:1. 语句事态的使用上常用一般现在时例 An equation is a statement of the equality between two equal numbers or number symbols.2. 被动语态出现频率高“It is ”句型也使用得多例 It is cleat that any function defined for all positive real x may be used to construct a sequence by restricting x to take only integer values.3. 主动语态句型也多数用于强调事实,而不是强调行为发出者及其情感例 1:Given 0,there exits a number N0. such that for all nN 例 2:Since h(x) is harmonic on a neighborhood of B(a,r), we have “we have ” =one has 可省略 译为 “可以得出”什么结论二 科学内容的完整性与表达形式的精炼性要求三 数学的专业性十分典型1、有的概念可能有几个同义词 如“计算”有:count calculate calculation calculus compute computation2、同一词根的次和词组很多,如: Integrability 可积性 integrable 可积的 integral 积分,积分的,整数的 integral calculus 积分学 integralization 整化 integrate 积分 3、半专业词汇多是出现频率高 如: function 函数functional 泛函power 幂set 假定,令 4、数学词汇具有自己的特点(不易记忆) 5、表示条件,推理根据的句型相对固定如 (1)用if,when, as为连接的条件从句例:The function f(x) approaches infinity as x tends to zero. (2)用with 短语表示条件或补充条件例:Suppose D is an open set with its closure in G. (3)用such that 为连接词的从句表示条件或补充条件例:Suppose f(x) is a function on a domain D such that f(x) M for all x D,when M is a constant. Such that =satisfying (4)虚拟语气表示条件. (5)用特殊动词,如:suppose, let, set, assume等表示假设. (6)表示推理的根据常用“by” 短语,也用“according to”例:By lemma 2we have xy 6、形成了一批数学特殊记号和表达式 (1)充分必要条件 The sufficient and necessary condition when and only when =if and only =iff (2)表示事先任意取定的量 例:对任意的0 即 For any number 0,或Given 01.2 数学专业英语的阅读和翻译 一、翻译技巧1、词义的选择及引申 例 1.A take its value 3 take value “取值” 2.Two and three make five Make “制造”引申为“等于” 3.Year after year and century after century the moon goes through its cycles of changes.月亮的盈亏变化,一年又一年,一世纪又一世纪,周而复始。2、词语的增减:例1.An arithmetic or an algebraic identity is an equation 代数和算术的恒等式都是等式。 2. After checking .we see -3.does not, but 3 does. 省略了“Satisfy the original equation”3、词序的变动:例 1.such is the case (情况就是这样) 2.The square root of a negative number is a pure imaginary (负数的平方根是纯虚数。) 3.something new 某种新东西 4.the element know. 5.the conclusion required .所需要的结论4、词类的转变例Applied mathematics aims at achieving the optimization.(应用数学的目的是达到最优化)“aims” vn5、句子成分的转换例1.The same signs and symbols of mathematics are used throughout the world.(全世界都使用同样的数学记号和符号。) 2.The statement of the Gauss Theorem is as follows.(高斯定理叙述如下)6、语态与人称的改变:例 We call a triangle an obtuse triangle when one angle is an obtuse angle.(有一个角为钝角的三角形被称为钝角三角形)7、数词翻译的变动例1: “increase(be, go up)+ by +数字和倍数+”的结构中,by后表示的是净增加数和倍数“increase(be, go up)+数字和倍数+ ” 的结构中,应将增加的倍数减一例2:“decreased(fall, drop, lower, decrease )+ by +数字” 的结构中,by后表示的是纯减少的量“decreased(drop, decrease )+ to +数字” 的结构中,“to”表示“到”的意思,所以常译为“降到”,“减少到”。二、数学专业英语翻译的要求及步骤(一) 要求准确、通顺且符合专业规范(二)步骤:三、长句翻译的实例分析例: The use of logarithms has decreased the labor of computing to such an extent that many calculations ,which would require hours without the use of logarithms. can be performed with their aid in a small fraction of that time.译为“对数的使用把计算的劳动强度减少到这样的程度,即许多计算当未采用对数时需耗费数个小时,而现在由于借助对数只要用原来的很少的一部分时间就能完成”.长句翻译步骤:(1)抓句子主干及语法特征; (2)大意群划分; (3)小意群划分; (4)综合得出准确翻译.
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!