资源描述
英译汉 2018 人文英语3 翻译形考答案操作提示:通过题干后的下拉框选择题目的正确答案。1. Parents are too busy to spend time teaching their kids right from wrong.回答正确答案是:BA父母不会太忙,所以有时间教导孩子明辨是非。B. 父母都太忙,没有时间教导孩子明辨是非。C. 父母很忙,但是也抽时间教导孩子明辨是非。2. Attend parenting classes, or join a local support group if you are having trouble understanding how to exercise discipline.回答 获得10.00分中的0.00分A如果在理解如何管教孩子方面有困难,你可以参加父母课程或者当地的支持团体。B如果你在理解练习纪律方面有困难,可以参加父母课程学习或者加入当地的帮助团体。C如果在理解练习管教孩子方面有困难,参加父母课程学习或者加入当地的帮助团体是有用的。3. As millions of people have access to the Internet, criminals look for potential victims online.回答正确答案是:CA当成千上万的人们接受网络,犯罪分子就会寻找网上的潜在受害者。B.由于成千上网的人们具备了上网条件,犯罪分子就会悄悄地物色受害者。C. 由于成百上千万的人们具备了上网条件,犯罪分子会在线物色潜在的受害者。4. Use software that blocks out certain inappropriate websites in case you cant keep an eye anytime.回答正确答案是:BA利用软件画出不良网站的轮廓,这样你就不用时时关注了。B. 利用软件阻挡一些不良网站,以免有时你无暇照看。C. 利用软件剔除不良网站避免不时浏览到。5. When you are suspicious of the website, check it out before you pay any money.回答正确答案是:BA当你怀疑的时候,你要检查支付的网站。B. 当你觉得网站可疑,支付之前要严加核实。C. 当你怀疑支付的金额时,要留意相关网站。题目反馈1.解析:tooto,太以致不能,teach sb. right from wrong,教导某人明辨是非。2.解析:have trouble in doing sth.,在做某事情方面有困难。exercise discipline,实施管教,执行纪律。3.解析:have access to,能够获得,有条件取得。look for,寻找。Potential潜在的4.解析:keep an eye (on sth.),照顾,照看。5.解析:be suspicious of,怀疑,check sth out表示查验一下某事看是否属实或正确等等。题目2题干翻译操作提示:通过题干后的下拉框选择题目的正确答案。1.Ones health should never be sacrificed for a need to work hard.回答正确答案是:BA. 人的身体健康应该永不牺牲努力工作的需要。B. 人永远不该为了努力工作的需要而牺牲身体健康。C. 人的身体健康永远不该为了需要努力工作而被牺牲。2. Travelling at home and abroad has now become convenient and affordable.回答正确答案是:CA. 在家和出国的旅游现在已经变得方便和负担得起。B. 家里的和国外的旅游现在已经变得方便和负担得起。C. 现在国内和国外的旅行已变得方便和负担得起。3. Exercising helps relax your body and has been shown to relieve mental stress as well.回答正确答案是:AA. 锻炼有助于放松身体并且已显示也可以减缓精神压力。B. 锻炼帮助身体松懈并且已经被展示来减轻脑力压力。C. 锻炼有助于身体松弛并已被显露出可以很好地减轻精神压力。4. Knowing when and how to relax should be a part of well-balanced lifestyle.回答正确答案是:CA知道什么时候和怎样休息应当是明智生活方式的一部分。B知道何时和怎样放松应当是匀称的生活方式的一部分。C知道何时放松和怎样放松应该成为均衡生活的一部分。5.Generally speaking, the languageused in public speaking is formal in style, clear and vivid in tone and persuasive in purpose.回答 正确答案是:AA一般来说,公共演讲中所用的语言文体正式,惟妙惟肖,具有说服力。B一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,说理目的明确。C一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,目的是劝慰别人。题目反馈解析:“be sacrificed for”这个词组的意思为“为.做出牺牲”,所以选B。这是一个由动名词词组作主语的句子,at home本意为“在家里”,但这里和abroad相对 应,所以译为“在国内”更合适,所以选C。在此句中,relax取“放松”之意,show取“显示”之意,relieve metal stress意为“减缓精神压力”,as well意为“也”,所以选A。这是一个由动名词词组作主语的句子。relax意为“放松”,well-balanced意为“均衡的”,所以选C。Generally speaking一般来说,一般而言。本句的翻译重点在如何安排系动词is 后的三个对比格式formal in style, clear and vivid in tone and persuasive in purpose,未必一定要工整对仗地处理。
展开阅读全文