《专业英语》青藏铁路.ppt

上传人:za****8 文档编号:6348650 上传时间:2020-02-23 格式:PPT 页数:23 大小:1.58MB
返回 下载 相关 举报
《专业英语》青藏铁路.ppt_第1页
第1页 / 共23页
《专业英语》青藏铁路.ppt_第2页
第2页 / 共23页
《专业英语》青藏铁路.ppt_第3页
第3页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述
BUILDINGA GREEN RAILWAYINCHINA 在中国建设一条 绿色 铁路 TheQinghai TibetRailway QTR wasbuiltduringChina sTenth5 YearPlan 2001 05 and inChina isconsideredalandmarkproject 1 TheQTR completedinOctober2005andintrialoperationsince1July2006 istheworld shighest elevationrailwayandthelongesthighlandrailway extendingover1956kmfromXining 这条青海与西藏之间的铁路在中国第十个 五年计划 中建设 就是在2001年的5月开始动工 并且 它在中国被看作为是一标志性项目它在2005年的10月完工并且从2006年的7月1日开始进入试验运作 是世界上海拔最高 高原上最长的铁路 延伸超过1956千米 青藏铁路沿途车站 唐古拉唐古拉无人车站 AnEnvironment FriendlyRailway TherailwayprojecthasraisedseriousconcernsaboutitspossibleenvironmentalconsequencesbecausetheQinghai TibetPlateau coveringmorethan360 000km isauniqueandfragilehigh altitudeecosystem Themeanannualtemperatureoftheplateaurangesbetween 4 Cand6 C andtheaver agealtitudeis4000m Therailwayplannersdevelopeda greenpolicy thatemphasizedprotectionofsoils vegetation animals andwaterresources 这项铁路规划已经引起了对它可能造成的环境后果的严重担心 因为青海与西藏之间的高原覆盖了超过36万千米 是一个独特的而且易损坏的高海拔生态系统 高原的年平均气温介于 4 到6 之间 平均海拔高度为4000米 因此 中国政府和地方官员在青藏铁路施工准备过程中为解决环境问题煞费苦心 铁路规划者规划出一种 绿色政策 强调土壤 植被 动物 以及水资源的保护 FirstsoilLocationswhereearthwasremovedandconstructionsiteswereplacedwerecarefullyselected Vegetationwasthenremovedfromthesesitesandwasrestoredaftertheworkwascomplete Wherepossible therailwaypathwasdirectedaroundsensitivenaturalzones andconstructionworkwasconfinedtothesmallestpossibleareasurroundingtherailway Plannersdetouredaroundwetlandsandlakeswhereverpossible andwhenthiswasnotpossible theybuiltbridgesratherthansurfaceroutestominimizetheimpact 土壤 哪里的土壤易移动以及建筑工地的选址需要仔细选择 植被先从这些地方移开 等工作完成之后再恢复回去 有可能的话 铁路线直接从敏感自然区域周围通过 建筑工作被限制在线路周围尽可能小的区域 设计者尽可能使线路绕开湿地和湖泊 当实在不行的时候 他们宁愿架设桥梁而不在他们表面修路以使影响最小化 secondanimalsInaddition plannersestablishedfivenaturereservesalongtheroute Kekexili HohXil QinghaiSanjiangyuan ChangTang Lin chouPengbo andLa lu andsixmoreareplanned Inthesereserves alargenumberofendangeredspeciessuchastheTibetanantelopeandblack neckedcrane Grusnigricollis live Toprotectanimalsandplants additionalbridgesandpassagesforanimalswillbebuiltinsectionsoftherailwaythatgothroughthereserves 动物 此外 规划者在沿线可可西里 青海三江源 长塘 林州 彭泊和拉鲁建立了五个自然保护区 还有六个正在规划中 在这些自然保护区内生活着一大批濒危物种例如藏羚羊和黑顶鹤 为了保护动物和植物 将在通过这些保护区的路段建立额外的桥梁和动物通道 藏羚羊准备通过青藏铁路动物通道 ThirdWaterProtectionofbodiesofwaterwasalsoprioritizedduringthefieldwork Buildersused48drillingmachinestoestablishsupportsforthebridgesinareaswithpermafrost Thisapproachpreventedsedimentationofriverwaterwhendrillingtoestablishunderwaterpiersandwhenhaulingsandalongwatercourses Inaddition builderspromotedtheuseofnonphosphatedetergentsatbasecampsandpreventeddischargeofuntreatedsewage 水 在施工过程中水体的保护也是优先的 建设者们利用48种钻挖机器来建造永久冻土区的桥梁支撑体 这种方法能防止在挖建水下桥墩和沿河道运输沙子时引起的河水沉降 此外 施工人员增加了建筑工地洗涤剂的使用 杜绝了未经处理的污水的排放 ForthVegetationWorkersusedoil burningboilerstostaywarmandsolarenergytopowerelectricalequipment ratherthanburninglocalwoodyvegetationsuchastrees Alldailywastegeneratedbyconstructionworkerswascollectedandtreated andmonitoringteamsthusfoundnoevidenceoflittering 植被 建筑工人们用燃油锅炉和太阳能来保温和给电器设备充能 而不是燃烧当地的木本植物等 所有的建筑工人都对每天产生的废物进行收集和处理 因此监测小组没有发现乱抛垃圾的证据 LocalTransportationandEcotourism ThenewrailwaywillgreatlyreducetransportationcostsformaterialsenteringandexitingTibet andthiswillhelpdomesticandforeignenterprisesthatwanttoestablishapresenceintheTibetanmarket TheQTRwillalsopromotelocaltourismandrelatedeconomicdevelopment Thetourismresourcesalongtherailwayareveryrich withawiderangeoflandscapes biology andethniccultures theriskofincreasingpollution habitatdestruction andtheintroductionofexoticspecies Itwillneedtobecarefullymanagedtopromoteandensurelong termecosystemhealthandsustainabilityintheregion 当地交通和生态旅游 新铁路将大大降低进口和出口物资的运输成本 这将帮助国内和国外企业在西藏市场建立根基 青藏铁路还将促进当地旅游业和相关的经济发展 铁路沿线的旅游资源十分丰富 具有各种景观 繁多的生物种类和民族文化 虽然旅游业创造了极好的机会 它也承载着日益严重的污染 栖息地破坏 外来物种引进的风险 人们需要仔细谨慎的促进和确保长期的生态系统健康和保证该地区的可持续发展 ConcernsfortheFuture animalsmugglingpresentaseriousproblem AnotherconcernisthatconstructionoftheQTR byincreasingmovementofpeopleintotheregion couldhaveaseriousimpactontheprevalenceofdiseasessuchasAIDS Ifcarefullymanaged theQinghai Tibetrailwaywillultimatelypromotethesustainableecological social andeconomicdevelopmentofwesternChina WehopethatitwillberememberedasmorethanjustanengineeringAccomplishment thatitwillalsoberememberedasanecologicalmiracleandasuccessfulexampleofagreenrailwaythatcanbefollowedbyotherregionsanddevelopingcountries 对未来的担忧 同时 目前采矿和走私动物是一个严重的问题 另一个担忧是青藏铁路的建设 通过增加进入该地区人的运动 在该地区可能会有很严重的流行疾病影响 如艾滋病 如果精心管理 青藏铁路将最终促进中国西部的生态 社会和经济可持续发展 我们希望它将不仅仅作为一项完成的工程被铭记 它也将作为一个生态奇迹 一个可以被其他地区和发展中国家效仿的成功的绿色铁路例子 风火山隧道 风火山隧道位于青藏高原腹地 可可西里 无人区 边缘 界于昆仑山与唐古拉山之间 全长1338米 进口轨面海拔4905米 是目前世界上海拔最高的铁路隧道 拉萨站内部拉萨站外观 WelcometotraveltoTibet Thankyou
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!