中国美食英语演讲PPT演示课件

上传人:文*** 文档编号:461150 上传时间:2018-11-14 格式:PPTX 页数:18 大小:4.56MB
返回 下载 相关 举报
中国美食英语演讲PPT演示课件_第1页
第1页 / 共18页
中国美食英语演讲PPT演示课件_第2页
第2页 / 共18页
中国美食英语演讲PPT演示课件_第3页
第3页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述
Chinese Food,1,China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. Since Chinas local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around.Certainly, there are many other local cuisines that are famous, such as Beijing Cuisine and Shanghai Cuisine.,中国地域辽阔,民族众多,因此各种中国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。因为中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广为接受。当然,还有其他很多著名的地方菜系,例如北京菜和上海菜。,Shandong Cuisine 山东菜系 Sichuan Cuisine 四川菜系 Guangdong Cuisine 广东菜系 Jiangsu Cuisine 江苏菜系 Fujian Cuisine 福建菜系 Zhejiang Cuisine 浙江菜系 Hunan cuisine 湖南菜系 Anhui Cuisine 安徽菜系,2,Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used as seasonings so Shangdong dishes tastes pungent usually. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. Jinan cuisine is adept at deep-frying, grilling, frying and stir-frying while Jiaodong division is famous for cooking seafood with fresh and light taste. 山东菜系,由济南菜系和胶东菜系组成,清淡,不油腻,以其香,鲜,酥,软而闻名。因为使用青葱和大蒜做为调料,山东菜系通常很辣。山东菜系注重汤品。清汤清澈新鲜,而油汤外观厚重,味道浓重。济南菜系擅长炸,烤,煎,炒,而胶东菜系则以其烹饪海鲜的鲜淡而闻名。,.Shandong Cuisine山东菜系,3,Sichuan Cuisine四川菜系,Sichuan Cuisine, known often in the West as Szechuan Cuisine, is one of the most famous Chinese cuisines in the world. Characterized by its spicy and pungent flavor, Sichuan cuisine, prolific of tastes, emphasizes on the use of chili. Pepper and prickly ash also never fail to accompany, producing typical exciting tastes. Besides, garlic, ginger and fermented soybean are also used in the cooking process. Wild vegetables and animals are usually chosen as ingredients, while frying, frying without oil, pickling and braising are applied as basic cooking techniques. It cannot be said that one who does not experience Sichuan food ever reaches China. 四川菜系,是世界上最著名的中国菜系之一。四川菜系以其香辣而闻名,味道多变,着重使用红辣椒,搭配使用青椒和prickly ash,产生出经典的刺激的味道。此外,大蒜,姜和豆豉也被应用于烹饪过程中。野菜和野禽常被选用为原料,油炸,无油炸,腌制和文火炖煮是基本的烹饪技术。没有品尝过四川菜的人不算来过中国。,4,.Guangdong Cuisine广东菜系,Cantonese food originates from Guangdong, the southernmost province in China. The majority of overseas Chinese people are from Guangdong (Canton) so Cantonese is perhaps the most widely available Chinese regional cuisine outside of China. 广东菜源自于中国最南部的省份广东省。大多数华侨来自广东,因此广东菜也许是国外最广泛的中国地方菜系。 Cantonese are known to have an adventurous palate, able to eat many different kinds of meats and vegetables. Many vegetables originate from other parts of the world. It doesnt use much spice, bringing out the natural flavor of the vegetables and meats. 广东人热衷于尝试用各种不同的肉类和蔬菜。使用很多来自世界其他地方的蔬菜,不大使用辣椒,而是带出蔬菜和肉类自身的风味。,5,.Jiangsu Cuisine江苏菜系,Jiangsu Cuisine, also called Huaiyang Cuisine, is popular in the lower reach of the Yangtze River. Aquatics as the main ingredients, it stresses the freshness of materials. Its carving techniques are delicate, of which the melon carving technique is especially well known. Cooking techniques consist of stewing, braising, roasting, simmering, etc. The flavor of Huaiyang Cuisine is light, fresh and sweet and with delicate elegance. Jiangsu cuisine is well known for its careful selection of ingredients, its meticulous preparation methodology, and its not-too-spicy, not-too-bland taste. 江苏菜,又叫淮阳菜,流行于在淮阳湖下流。以水产作为主要原料,注重原料的鲜味。其雕刻技术十分珍贵,其中瓜雕尤其著名。烹饪技术包括炖,烤,焙,煨等。淮阳菜的特色是淡,鲜,甜,雅。江苏菜系以其精选的原料,精细的准备,不辣不温的口感而出名。,6,武汉热干面,北京炸酱面 Beijing Noodles,Wuhan Hot Noodles,7,山西刀削面 Shanxi Sliced Noodles,河南烩面Henan Xiaoji Stewed Noodles,8,兰州拉面 Lanzhou Ramen,杭州片儿川Hangzhou Pian Er Chuan,9,昆山奥灶面Kunshan Aozao Noodles,镇江锅盖面 Zhenjiang Pot Cover Noodles,10,四川担担面 Sichuan Spicy Dandan Noodles,吉林延吉冷面 Jilin Yanji Cold Noodles,11,烧饼,Clay oven rolls,12,Fried bread stick,油条,13,Hot pot 火锅,14,Spring rolls 春卷,蛋卷Chicken rolls,15,糖葫芦Tomatoes on sticks,16,臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu),皮蛋100-year egg,17,咸鸭蛋Salted duck egg,卤肉饭Braised pork rice,18,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 党风建设


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!