中考复习之文言文句子翻译.ppt

上传人:xt****7 文档编号:4171319 上传时间:2020-01-02 格式:PPT 页数:13 大小:273.74KB
返回 下载 相关 举报
中考复习之文言文句子翻译.ppt_第1页
第1页 / 共13页
中考复习之文言文句子翻译.ppt_第2页
第2页 / 共13页
中考复习之文言文句子翻译.ppt_第3页
第3页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述
读下面的文言句子 给老师的翻译找错误1 且欲与常马等不可得 安求其能千里也 翻译 况且想要和平常的马相等不可以得到 怎么能让它跑千里呢 2 策之不以其道 食之不能尽其材 鸣之而不能通其意 执策而临之 翻译 鞭打它不用正确的道理 喂养它不让它吃饱 它叫却不知道它是什么意思 拿着鞭子靠近它 想要跟普通的马等同 一样 尚且办不到 又怎么能要求它日行千里呢 鞭策它 不按照正确的方法 或驾驭千里马的方法 喂养它 又不能使它充分发挥它的才能 听它嘶叫却不能通晓它的意思 却拿着鞭子走到它跟前 中考复习之文言文句子翻译 目标 1 落实考试说明训练 集中训练文言句子的翻译的能力 2 掌握文言句子翻译的方法和技巧 3 加强踩点得分意识 提高文言句子翻译能力 一 备考策略 文言文翻译练习 既能考查文言文基础知识的运用 又能提高文言文阅读能力和书面表达能力 文言文翻译要求字字落实 以直译为主 意译为辅 要尽量保持原文的语言风格 准确翻译文言文 必须注意三点 1 正确地把握句子在文中的意思 即结合上下文语境 理解句子在文中的直接意义和隐含信息 2 用现代汉语的词汇和语法来翻译 做到文从字顺 简明规范 畅达流畅 3 在翻译时要注意句意表达的完整和关键实词 虚词的用法 二 考题回放 2013年中考文言句子翻译题 把 援疑质理 俯身倾耳以请 翻译成现代汉语 2012年中考文言句子翻译题 用现代汉语翻译下面的句子 5分 1 自非亭午夜分 不见曦月 参考答案 假如不是正午或晚上 是不能看见太阳和月亮的 2 至于夏水襄陵 参考答案 到了夏天江水漫上山陵的时候 参考答案 我 提出疑难 询问道理 弯下身子 侧着耳朵恭敬地请教 二 考题回放 2011年中考文言句子翻译题 用现代汉语翻译下面的句子 4分 1 安陵君因使唐雎使于秦 安陵君于是就 或因此 派唐雎出使秦国 2 岂直五百里哉 更何况只五百里呢 三 方法指引 一 文言文翻译的基本原则 信 翻译要准确无误 忠于原文 达 就是通顺畅达 使译文符合现代汉语习惯 没有语病 雅 有一定的文采 用词造句比较讲究 优美自然 例如 若夫日出而林霏开 云归而岩穴瞑 晦明变化者 山间之朝暮也 翻译 像那 要说那 太阳出来后林间的雾气散了 烟云聚拢后山谷洞穴昏暗了 这 明暗交替变化的 是山中早晨和晚上 的景象 大意正确计2分 落实 开 归 暝 晦 的意义各计0 5分 三 方法指引 三 方法指引 三 文言文翻译的基本方法 留 补 删 调 换1 留 即保留原文中的专有名词 国号 年号 人名 地名 官名 职称 器具名称等 可照录不翻译 例如 庆历四年春 滕子京谪守巴陵郡 岳阳楼记 译 庆历四年春天 滕子京降职到巴陵郡做郡守 原句中的 庆历 滕子京 巴陵郡 等年号 人名 地名均可保留不译 三 方法指引 三 文言文翻译的基本方法 留 补 删 调 换2 补 即将文言文中省略的词语 句子成分 在译文中适当地补充出来 如 见渔人 乃大惊 问所从来 具答之 便要还家 设酒杀鸡作食 桃花源记 译 桃源中人 一见渔人 大为惊奇 问他是从哪里来的 渔人 一一作了回答 桃源中有的人 便把 渔人 请到家里 摆酒杀鸡做饭 殷勤款待 渔人 三 方法指引 三 文言文翻译的基本方法 留 补 删 调 换3 删 即删去不译的词 凡是古汉语中的发语词 判断词 在句子结构上起标志作用的助词 凑足音节的助词等 在现代汉语中没有词能替代 便可删去 如 夫战 勇气也 曹刿论战 译 打仗 是靠勇气的 夫 为发语词 没有实在意义 翻译时删去 北山愚公者 年且九十 面山而居 愚公移山 译 山北面有个名叫愚公的 年纪将近九十岁了 向着山居住 以上两例加点的 夫 与 而 只起语助和连接的作用 无实在意义 应不译 三 方法指引 三 文言文翻译的基本方法 留 补 删 调 换4 调 即对文言文中不同于现代汉语句式的特殊句式 翻译时要进行必要的调整 使译文完全符合现代汉语的表达习惯 这种方法在古文翻译中用得最多 中考几乎年年考到 如 甚矣 汝之不惠 愚公移山 翻译时应调整为 汝之不惠甚矣 即 你太不聪明了 又如 孔子云 何陋之有 陋室铭 何陋之有 翻译时应调整为 有何陋 即 有什么简陋呢 三 方法指引 三 文言文翻译的基本方法 留 补 删 调 换5 换 即对古今意义相同 但说法不同的词语 翻译时都要换成现在通俗的词语 使译文通达明快 如 齐师伐我 曹刿论战 这句中的 师 要换成 军队 伐 要换成 攻打 全句译为 齐国的军队攻打我们鲁国 愚以为宫中之事 事无大小 悉以咨之 出师表 这句中的 愚 要换成 我 悉 要换成 都 咨 要换成 商量 四 小结 翻译口诀 文言语句重直译 把握大意斟词句 人名地名不必译 古义通假古本替倒装成分位置移 被动省略译规律 字字落实留删换 文从句顺调补贯
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!