《醉翁亭记翻译句子》PPT课件.ppt

上传人:sh****n 文档编号:2806717 上传时间:2019-11-30 格式:PPT 页数:6 大小:309.81KB
返回 下载 相关 举报
《醉翁亭记翻译句子》PPT课件.ppt_第1页
第1页 / 共6页
《醉翁亭记翻译句子》PPT课件.ppt_第2页
第2页 / 共6页
《醉翁亭记翻译句子》PPT课件.ppt_第3页
第3页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述
翻译句子的方法,第一步:断词,就是对文句以词为单位进行划分。需要注意的是,文言文当中的单位词与现代汉语并不完全等同。文言文中单音节词居多,而现代汉语多音节占绝大多数;现代汉语中的一个词在古代汉语中就可能是多个词,在断词时应该按文言单位词来划分。 第二步:释义,顾名思义,即对文言词语逐个用现代汉语注释。在注释过程当中则会涉及古汉语当中的一词多义、古今异义、词类活用、文化常识等现象,释义时须力求周备。,第三步:串句,经第二步后,文句各词义得到逐个落实,这一步就是在符合原文内容的情况下,按现代汉语语法习惯,选择恰当的词义并使之串成一个完整的句子。 在整个翻译过程中,当数这一步最为重要,失分大多也在这里。同学们答题时,大多数都能做到“信”(落实字词义),却难以做到“达”(译文通顺流畅),更甭说“雅”(译文生动优美、反映原文风格)之类。 串句确定词语义项时必须关照前后文,甚至是全文。就第二步中例句各词义项的选择,统观全文主要内容是陈述裴矩敢于多次进谏,唐太宗“纳其言”,并希望“百僚”以为“鉴”。此言是唐太宗对“百僚”所说的话,除这一句外,还从“每事如此,天下何忧不治!” 一句,可推知唐太宗是对裴的赞赏。有此作为基础,选择义项便驾轻就熟。所以译文最后组织成:“裴矩竟然能够当廷驳斥,不肯当面顺从。” 此外,串句会涉及“补省”(补充句中省略的成分)、“调序”(调整变式句语序)、“留语气”固定格式、两种文言句式(判断句和被动句)、表达方式等方面。,下面我们做一些练习,翻译句子,1.渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。 译文:渐渐的听到潺潺的水声又看到一股水流从两个山间飞淌下来的,是酿泉。,2. 有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。 译文:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞在泉水上边,是醉翁亭。,3.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 译文:醉翁的情趣不在酒上,而在山光水涉中啊。,4.山水之乐,得之心而寓之酒也。 译文:山水的乐趣,领会在心里寄托在酒上。,5.若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝。 译文:要说太阳出来了,树林里的雾气散了,云雾聚拢起来,山谷就昏暗了。,6.佳木秀而繁阴 译文:林木枝叶茂盛形成浓密的绿荫,7. 往来而不绝者,滁人游也。 译文:来来往往络绎不绝的人,是滁州人出游。,8.杂然而前陈者,太守宴也。 译文:杂七杂八摆放在面前的是太守宴,9.起坐而喧哗者,众宾欢也。 译文:起来坐下大声喧哗是众宾欢乐的样子,10.颓然乎其间者,太守醉也。 译文:醉醺醺的坐在众人之间,是太守喝醉了,11.然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐 译文;然而鸟只知道山林的乐趣却不知道游人的乐趣,12. 而不知太守之乐其乐也 译文:却不知道太守以他们的快乐为快乐,
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!