淮上与友人别课件完整版.ppt

上传人:tian****1990 文档编号:1974766 上传时间:2019-11-12 格式:PPT 页数:14 大小:2.85MB
返回 下载 相关 举报
淮上与友人别课件完整版.ppt_第1页
第1页 / 共14页
淮上与友人别课件完整版.ppt_第2页
第2页 / 共14页
淮上与友人别课件完整版.ppt_第3页
第3页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述
淮上与友人别 郑谷,解题 “淮上与友人别”点出了地点、人物,告诉我们是一首离别诗。 (为什么不说是送别诗?) (明确:“君向潇湘我向秦”,分别+送别)。这首诗是诗人在扬州(即题中所称“淮上”)和友人分手时所作。和通常的送行不同,这是一次各赴前程的握别:友人渡江南往潇湘(今湖南一带),自己则北向长安。,郑谷(公元849年),字守愚,袁州宜春(今江西宜春)人。齐己早梅:“前村深雪里,昨夜数枝开。”郑谷改“数”字为“一”字,有“一字师”之称。,唐人送别的习俗,1、折柳送别 2、饮酒饯别 3、唱歌送别,折柳送别习俗产生于汉代,产生 原因大体有三: 1、千丝万缕的柳条随风舞动与离人千丝万缕、斩不断、理还乱的离愁非常相似。 2、“柳”与“留”谐音,因此折柳送别有挽留、惜别、不舍之意。 3、柳枝有随地而生的习性,折柳相赠还有祝愿友人在异地他乡生活顺利、欣欣向荣之意。,折柳送别,扬子江头杨柳春, 杨花愁杀渡江人。 数声风笛离亭晚, 君向潇湘我向秦。,淮上与友人别,郑谷,扬子江头杨柳春,,翻译:长江边上杨柳依依,,“扬子江”,长江的别称,这里点明了“与友人 别”的地点,而“杨柳春”三字则点明了季节。,杨花愁杀渡江人。,翻译:柳絮乱飞,愁坏了渡江的游人。,杨花愁杀渡江人。,该句中哪些词语最能体现是人内心的 愁?你如何理解?,“愁杀”二字是愁绪杀人,该词运用了夸张的手法,形象生动的将友人间依依惜别的思绪写到了极致。寓情于景,情景交融,数声风笛离亭晚,,翻译:晚风阵阵,从驿亭里传来几声笛鸣。,几声风笛,带着凄清怨慕,飘入离亭宴上正要分别的友人耳中。借景抒情,烘托离愁别绪。,君向潇湘我向秦。,翻译:我们就要离别了,你要去潇湘大地,我却要往长安而去。,互道一声珍重,各奔前程,诗中写了哪些景物?有什么作用?,扬子江、杨柳、杨花、渡江人、风笛、离亭。,渲染了离人的特殊的情境。从而表现了诗人与友人之间依依不舍的离别之情。,主 旨,本诗通过对诗人和友人握别于淮上渡口情景的叙述和描写,表现了友人间依依惜别之情。,分析这首诗的艺术特色。,寓情于景,将离愁别绪寓于景物描写中。,
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!