高中英语 Grammar构词法课件 新人教版选修6.ppt

上传人:sh****n 文档编号:1925309 上传时间:2019-11-10 格式:PPT 页数:14 大小:166KB
返回 下载 相关 举报
高中英语 Grammar构词法课件 新人教版选修6.ppt_第1页
第1页 / 共14页
高中英语 Grammar构词法课件 新人教版选修6.ppt_第2页
第2页 / 共14页
高中英语 Grammar构词法课件 新人教版选修6.ppt_第3页
第3页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述
1. 转化(Conversion) 由一个词类转化为另一词类 2. 派生(Derivation) 通过加前缀或后缀构成另一个词 3. 合成(Compounding) 由两个或更多的词合成一个词,构词法,1. 转化: water n. 水 water v. 浇水 correct adj. 正确的 correct v. 纠正 second num. 第二 second vt. 支持 2. 派生: happy adj. adv. unhappy black adj. 黑 blacken v. 使黑 3. 合成: three-year-old 三周岁的 up-to-date 最新式的 peace-keeping 维持和平的 over-estimate 估计过高,例如,1. 名词转化为动词 1) 许多表示物件的名词转化为动词来表示动作 Have you booked your ticket? 你的票订好了吗? Who chaired the meeting? 谁主持会议? It can seat a thousand people. 它能坐一千人。 We have mapped out plans for their utilization. 我们制定了使用它们的计划。,转化,2) 表示身体某部分的名词转化为动词 Hand in your exercise-books, please. 请把练习本交上来。 Well back you up. 我们将作你们的后盾。 Who headed the delegation? 谁任代表团团长?,转化,3) 表示某类人的名词转化为动词 If so, we shall be badly fooled. 如果这样我们就会上大当。 He insisted on staying up to nurse the child. 他坚持不睡觉来护理这个小孩。 We were hosted by members of the embassy. 我们受到大使馆成员的款待。,转化,4) 抽象名词等转化为动词 Where do swallows winter? 燕子在哪里过冬? We summered by Lake Geneva. 我们在日内瓦湖畔度过夏天。 For six days and nights they battled to save his life. 他们苦战了六昼夜来抢救他的生命。 Through my childhood, I had hungered for education. 我从小就盼望上学。,转化,5) 其他名词转化为动词 Each apartment can house a family of six. 每套房间可以住一户六口之家。 I hope we can room together. 我希望我们能住同一个房间。 This helped to bridge over our difficulties. 这帮助我们度过了困难。 They flowered well but bore little fruit. 它们花开得很好,但果结的不多。,转化,2. 动词转化为名词 We stopped there for a swim. 我们在那儿停下来游了一会儿泳。 This is for winter wear. Dont make it to tight. 这是冬天穿的,别做的太紧。 I like a quiet read after supper. 晚饭后我喜欢静静地看一会儿书。 Women have an equal say in everything. 妇女在各方面都有同等的发言权。,转化,3. 形容词转化为动词 The train slowed down to half its speed. 火车速度慢了一半。 This is the chief way of narrowing the difference between them. 这是缩小他们之间差距的主要办法。 Please warm up the dish over the stove. 请把菜放在炉子上加热一下。 The room gradually quieted down. 屋里慢慢静了下来。,转化,4. 副词转化为动词 This helped to further their unity. 这帮助促进了他们的团结。 Truth will out. 真相总会大白的。 3000 workers there downed tools. 那儿三千工人罢工了。 Please forward the letter to my new address. 请把信转到我的新地址。 She will off and do her own things. 她将走掉去干自己的事。,转化,5.形容词转化为名词 He didnt want to disturb the quiet needed by patients. 他不愿打扰病人需要的安静环境。 Hes a dear. 他是个招人喜欢的孩子。 There is only one black in my class. 我们班上只有一个黑人学生。,转化,派生(Derivation) 通过加前缀或后缀构成另一个词 happy unhappy(加前缀) black a.(黑) to blacken v.(使黑),派生,后缀法(affixation) 后缀法指在词上附加前缀或后缀,构成新词。 例如: 名词兼动词的care的派生词有: careful adj.、carefully adv. carefulness n. 动词connect 的派生词有: disconnect v. 使分开、connective adj. 有连接作用的、connection n. 连接,派生,合成(Compounding),woodcut three-year-old up-to-date up-to-the-minute peace-keeping take-off film-goers easy-chair,木刻 三周岁的 最新式的 非常时髦的 维持和平的 飞机的起飞 电影观众 沙发,合成,
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!