资源描述
TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 1 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb Appendix 1 Equipment Specification and Scope of Supply 附件 1 设备规格及供货范围 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 M BLAST FURNACE 开口机及其阀台用于 3200M3高炉 TANGSHAN IRON & STEEL CO. 唐山钢铁股份有限公司 prepared by: TMT Tapping-Measuring-Technology GmbH Hagener Strasse 103 57072 Siegen Germany TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 2 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb CONTENT 1. GENERAL DESCRIPTION 4 1.1 PROJECT DETAILS.4 1.2 BASIC CONCEPT5 2. SPECIFICATION OF EQUIPMENT 6 2.1 HYDRAULIC TMT TAPHOLE DRILLS.6 2.1.1 General Description of Taphole Drills6 2.1.2 Technical Data.6 2.1.3 SPECIFICATION .6 2.2 CENTRAL HYDRAULIC SYSTEM.6 2.2.1 General Description of the Central Hydraulic System .6 2.2.2 Specification 6 2.3 ELECTRIC AND INSTRUMENTATION .6 2.3.1 General Description of Electrics and Instrumentation6 2.4 CIVIL WORKS6 2.4.1 Civil Engineering6 2.4.2 Foundation Metal.6 2.4.3 Foundation Bolts6 2.5 PAINTING 6 2.5.1 Equipment on the Cast House Floor6 2.5.2 Equipment in the Hydraulic Room and in the Control Houses.6 2.6 ENGINEERING 6 2.7 EXCLUSIONS FROM SCOPE OF SUPPLY6 2.8 DRAWINGS OF SPECIFICATION.6 2.9 APPROVAL DRAWING LIST.6 3. DIVISION OF SCOPE OF SUPPLY LIST 6 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 3 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 目录 1. 总 体概述 1.1 项目细节 .。 1.2 基本概念 .。 2. 设备规格 。 2.1 液压开口机 。 2.1.1 开口机总体描述 。 2.1.2 技术数据 .。 2.1.3 规格 。 2.2 中央液压系统 。 2.2.1 中央液压系统总体描述 .。 2.2.2 规格 2.3 电气仪表 .。 2.3.1 电气仪表的基本描述 .。 2.4 土建工程 .。 2.4.1 土建工程 .。 2.4.2 基础金属 .。 2.4.3 基础螺栓 .。 2.5 油漆 2.6.1 出铁场地面设备 2.6.2 液压设备和出铁场内设备 。 2.6 工程 .。 2.7 供货不包括项 。 2.8 规范图纸 .。 2.9 图纸清单 .。 3. 供货范围分交表 。 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 4 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 1. GENERAL DESCRIPTION 总体概述 1.1 PROJECT DETAILS 项目细节 Project Name The equipment of Taphole Drills, and its Hydraulic valve stands for the 3200 m Blast Furnace in Tangshan south area small Blast Furnace relocation modify project. 项目名称 用于唐钢南区小高炉易地技术改造工程的炉前开铁口机及其液压阀台. Blast Furnace Technical Parameters blast furnace volume 3,200 m annual average utilization coefficient 2.3t/(d m) max 2.5t (d m) blast furnace campaign without intermediate repair 20 years furnace top pressure 0.3 MPa max. blast pressure 0.5 0.55 MPa annual average operating rate 96% Daily output of hot metal: - equipment capacity 9,288t/d ( max 10,095 t/d ) - Daily tapping times 12 times Average tapping speed 5.8 t/min Tapping time every time 134 min. Hot metal temperature 1450 1550C Overlapping time of two tapholes 14 min. 高炉技术参数: 高炉容积 3.200 立方米 每年平均产量 2.3-2.5 吨/(天,立方米) 高炉无中间维修运转时间 20 年 炉顶压力 0.3 Mpa 最大炉压 0.5-0.55 MPa 每年平均运行率 96% 每日热金属输出量 - 设备能力 9,288t/d - 每日出铁次数 12 次 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 5 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 平均出铁速率 5.8 吨/分钟 每次出铁时间 134 min. 两个铁口间隔出铁时间 14 分钟 热金属温度 1450-1550C 1.2 BASIC CONCEPT 基本概念 This document is the technical specification of Taphole Drills, and its Hydraulic Valves Stands for 3,200 m Blast Furnace. The machine quantities given are applicable for one blast furnace. The equipment is designed for life time of one campaign of Blast Furnace under normal operation and maintenance. 本文件为 3200m3 高炉开铁口机 及其液压阀台的技术规范,同时也是配套水压和 电力设备的基本工程要求。给出的机器数量适用于一座高炉。设备的寿命指在正 常操作和养护条件下。 In order to make the best use of the Blast Furnace operation, the equipment shall be adopted as follows: 为了使高炉的运行达到最好的使用效果,设备应按以下要求操作: 1) To open the four tapholes at full furnace pressure, four (4) hydraulic Taphole Drills are required (two left hand and two right hand ) . The Taphole Drills are arranged on the same runner side as the Clay Guns on cast house floor. 在炉压最大时,打开 4 个铁口,需要 4 台开口机(左式和右式各两台)。开口 机被安排在出铁场铁沟泥炮的同侧, 2) One set of hydraulic station for the Taphole Drills are required for double tapping hole tapping or three tapping hole tapping in turn according to the normal production conditions. 按照正常生产条件,双铁口或三铁口轮流出铁需要一套液压站用于开口机. 3) Casthouse Taphole opener equipment operation via four (4) local control panels. 出铁场设备的运行要通过 4 台操作台, TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 6 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 2. SPECIFICATION OF EQUIPMENT 设备规格 2.1 HYDRAULIC TMT TAPHOLE DRILLS TMT 液压开口机 2.1.1 General Description of Taphole Drills 开口机总体描述 a) Basic Requirements: The Taphole Drills will be the full-hydraulic once- through heavy ones with one motion slewing drive, feeding, drilling, Hammering, blowing and some other functions. The hydraulic driving mode is applied to the mechanisms in charge of one motion, feeding, drilling and hammer driving. Besides, they will include the sequence control function (through PLC) and the functions of detecting and recording taphole depth, drilling progress and torque as well as some other parameters. 基本要求 : 开铁口机是全液压旋转,送进,钻,冲击,行走, 吹风,一次完成(一个动作) 使用于机械的送进, 钻,行走,吹风也包括分布控制 (通过 PLC) 具有 铁口深度,钻进和力矩等功能 b) Type and Quantity: TMT hydraulic one motion Taphole Drills, Type TO 200, full hydraulic once-through heavy taphole drills, 4 sets 型号和数量: TMT 液压开口机, 型号 TO 200 单向一次运动, 全液压 一次打开出铁口, 4 套 c) Main Characteristics TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 7 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - Taphole drill design does not require a cutout in the maintenance platform above the iron runner. The distance from taphole to the lower edge of tuyere platform is ( 2500 )mm only - Taphole drill arranged on the runner side of the Clay Gun, the machine will be mounted on casthouse floor. - The boom and the mast of the taphole drill swivel into resting resp. working position in one motion system. - A space-saving and protected resting position is ensured by a special TMT wide-angle swivel drive. - Centering of the drill mast at the furnace shell. 主要特点 - 铁口设计不需要进行铁槽上的平台切口,从铁口到风口平台低点距离 为 2500mm - 开口机被布置在铁沟的泥炮一侧,机器将被安装在出铁场地面上。 - 开口机的臂和杆会在一个动作上旋转到静止或工作位置。 - TMT 特有的大角度旋转驱动,保证了节省空间和设备停止位置的保护。 - 钻杆中心闭锁在炉皮上 - The taphole drill will be equipped with modern hydraulic TMT drill technique, such as: - Guide channel - Hydraulic front centre tongs - Hydraulic rotator, up to 460 rpm - Hydraulic forward and backward hammer - Hydraulic feed motor, up to 4,000 kg feed force - Water drilling technique with high pressure water pump - Electronic measuring device for travel feed and taphole length - Hydraulic drill hammer type BPI/TMT HS 571 GH, make Bhler 开口机配有现代化的液压钻取技术,如: - 导引槽 - 液压前中心钳 - 液压转子,可达到 460 rpm - 液压往复锤 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 8 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - 液压进给马达,达到 4,000 kg 的进给力 - “水钻技术”配有高压水泵 - 推进行程和铁口长度电子测量装置 - 液压钻锤型号 BPI/TMT HS 571 GH, 制造商 Bhler - Control device for Feed force , adjustable in 5 steps step 1 = 800 kg step 2 = 1500 kg step 3 = 2800 kg step 4 = 3400 kg step 5 = 4000 kg Rotator speed, adjustable in 5 steps step 1 = 1 rotation per second step 2 = 100 rpm step 3 = 200 rpm step 4 = 320 rpm step 5 = 460 rpm Percussion capacity, adjustable in 5 steps step 1 = 330 Nm step 2 = 390 Nm step 3 = 450 Nm step 4 = 500 Nm step 5 = 560 Nm via switches at the master desk - Automatic drilling process control system - 控制装置,用于: 进给力,分 5 级可调 step 1 = 800 kg step 2 = 1500 kg step 3 = 2800 kg step 4 = 3400 kg step 5 = 4000 kg 转子速度,分 5 级可调 step 1 = 1 rotation per second step 2 = 100 rpm step 3 = 200 rpm step 4 = 320 rpm step 5 = 460 rpm 锤打力, 分 5 级可调 step 1 = 330 Nm step 2 = 390 Nm step 3 = 450 Nm step 4 = 500 Nm step 5 = 560 Nm TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 9 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 通过无线遥控和主控制台上的开关调节 - 自动钻取程序控制系统(根据阀台选择来定) d) Control Method: Taphole Drill will be able to operate as follows: Manual operation from casthouse control desk. 控制方法: 开口机可进行如下操作: 从控制台手动操作。 e) Drive: Full hydraulic drive system Hydraulic cylinder for swivelling the boom ( one motion ) Hydraulic drive for hammer, rotator, feed motor, front tongs and center support 驱动: 全液压驱动系统 液压缸,用于旋转炮臂和倾斜钻杆 液压驱动锤、转子、进给马达、前夹钳和中央 支撑 f) Location: Fastening on casthouse floor. 位置: 固定在出铁场地面. 2.1.2 Technical Data 技术数据 Number of machines 4 (four) 机器数量 4 (four) 2.1.2.1 Characteristic of Taphole Drill: 开口机特点: - One motion swivel system. The max. height of the opener is 2500 mm from taphole position. TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 10 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 一个动作旋转系统,开口机最大高度为 2500 毫米 - - hydraulic drive for swivelling. - 液压驱动旋转 - hydraulic drives for hammer, rotator and feed motor. - 液压驱动钻锤、转子和推进马达 - hydraulic drive for drill rod centring device, simultaneous movement of both tongs arms. - 液压驱动钻杆中心定位装置和两个夹钳臂的运动 - max. feed 4,500 mm (rod length approx. 5,500 mm) 最大推进 4,500 mm (杆长约 . 5,500 mm) - bit diameter 38 - 70 mm 钻头直径 38 - 70 mm - soaking bar diameter 40 - 70 mm 埋杆直径 40 - 70 mm - drilling speed approx. max. 0.15 m/sec. 钻速约 最大 0.15 m/sec - drilling time for a 4.5 m long taphole max. 3 min. subject to normal taphole conditions 4.5 m 长的铁口钻取时间 最多. 3 min. 以正常钻取为条件 - retraction speed approx. 1 m/sec (drill mast in horizontal position) 回撤速度 约 1 m/sec (钻杆在水平位置) - drilling angle range 8-12, normal 10 钻取角度 范围 8-12 正常 10 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 11 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - slewing angle (from rest position to taphole) please refer to layout drawing 回转角度 (从静止位置到铁口 ) 请参照布局图(与设计院商定) - slewing time (from rest position) approx. 25 sec 回转时间 (从静止位置) 约. 25 sec - slewing radius see layout 回转半径 见布局图(与设计院商定) - Total weight, approx. 18 tons 总重量 约 18 tons 2.1.2.2 Characteristics of Hydraulic Drill Equipment 液压钻取设备的特点 Hydraulic Drill Hammer Type HS 571 GH Forward Backward 液压钻锤 型号 HS 571 GH 向前 向后 hydraulic input force 50 kW 45 kW 液压输入功率 50 kW 45 kW number of percussions 1,765 min-1 1,666 min-1 打击次数 1,765 min-1 1,666 min-1 percussion energy 555 Nm 472 Nm 打击能量 555 Nm 472 Nm oil flow 155 l/min 140 l/min 油耗 155 l/min 140 l/min operating pressure 20.0 Mpa 20.0 Mpa (200 bar) (200 bar) 操作压力 20.0 Mpa 20.0 Mpa (200 bar) (200 bar) Rotator 转子 hydraulic input force 40 kW 液压输入功率 40 kW max. speed 460 rpm 最大速度 460 rpm max. torque (at 460 rpm) 660 Nm 最大扭距 (at 460 rpm) 660 Nm oil flow 120 l/min 油耗 120 l/min TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 12 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb operating pressure 20.0 Mpa (200 bar) 操作压力 20.0 Mpa (200 bar) TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 13 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb Feed Motor 进给马达 retraction speed (no drilling operation) max. 1 m/s 回撤速度(无钻取操作时) max. 1 m/s oil flow 130 l/min advance speed (during drilling), 油耗 130 l/min 前进速度(钻取时), depending on hardness of taphole max. 150 mm/s 由铁口硬度约定 max. 150 mm/s oil flow(at 150 mm/sec) 20 l/min 油耗 (at 150 mm/sec) 20 l/min operating pressure 20.0 Mpa (200 bar) 操作压力 20.0 Mpa (200 bar) Feeding power max. 4,000 kg 推进力 max. 4,000 kg Max. Oil flow 最大油耗 hammer under max. load 155 l/min 最大负荷下钻锤的油耗 155 l/min rotator under max. load 120 l/min 最大负荷下转子的油耗 120 l/min feed motor during drilling 20 l/min 钻取时进给马达的油耗 20 l/min total 295 l/min 合计 295 l/min Consumption 消耗 - scavenging air at 6 bar 2,400 l/min 6 bar 的压缩空气 2,400 l/min - water pressure / quantity for “water drilling method“ approx. 50 bar / 4-6 l/min(*) 水压/水量 “水钻技术” 约 50 bar / 4-6 l/min inlet pressure approx. 4 - 6 bar( *) 水压入口压力 约 4 - 6 bar TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 14 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - compressed-air consumption for lubrication of drill hammer 180 l/min 用于钻锤润滑的压缩空气的消耗(风带油) 180 l/min * Depends on the water mist system design. 由水雾化系统的设计决定 2.1.3 SPECIFICATION 规格 2.1.3.1 4 Swivel Devices 4 旋转装置 SCOPE OF SUPPLY (each swivel device) 供货范围 (每个旋转装置) - 1 Column of welded steel construction for fixing the boom on cast house floor, including bolts for connection (counter bracket = Buyers supply)(drawings supply by seller) 1 焊钢结构的主立柱用于将支臂固定在出铁厂地面上,包括螺栓 等(支架为买方范围由卖方提供图纸) - 1 Slewable boom in rigid, box-shaped, welded steel construction, slewing in one motion plane. 1 可旋转臂为坚固的箱型、焊钢结构,在一水平面回转。 - 1 Hydraulic cylinder wide-angle swivel drive. 1 液压缸大角度旋转驱动 - 1 Drill mast holder for fastening the drill mast at the boom. Adjustment bracket for manual adjusting the drill angle and vertical height. 1 钻杆夹持装置用于将钻杆固定在提升装置上。调整装置用于手 动调整钻削角度和垂直高度。 - Protecting devices against pig iron and slag splashes as well as against heat. 防护装置用于防止铁水、铁渣飞溅和热辐射。 - Hydraulic piping of stainless steel No. 1.4571. 液压管道的材料为不锈钢 1.4571 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 15 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - Pneumatic piping (scavenging air) of stainless steel No. 1.4571. 吹扫用气动管道材料为不锈钢 1.4571 - Water supply piping of stainless steel No. 1.4571. 供水管道材料为不锈钢 1.4571 - Centralized greasing unit by means of electric greasing pump. The Pump will be fixed at the rear side of the opener column 集中润滑装置为电子润滑泵。泵将被固定在开口机的后部 2.1.3.2 4 Drill Masts with Hydraulic Reverse Percussion Unit and Hydraulic Feed Motor 4 带液压反向冲击装置和液压进给马达的钻杆装置 Design 设计 - Heavy TMT design, reverse percussion unit located under the guiding profile, maintenance-free bearings in the feed device. - 重型 TMT 设计,反向冲击装置安装在导轨下方。进给装置的轴承是 免维护的。 - - The drill mast design will consider the latest trends in new drilling techniques and reduction of maintenance and noise to a minimum. - 钻杆设计将考虑在新钻削技术领域中最新的发展趋势,将维修工作量 和噪音降到最低程度。 - - The hydraulic reverse percussion unit Type BPI/TMT HS 571, make Bhler/TMT with system for water drilling technique is the latest development of TMT/Bhler. - 液压反向冲击装置型号是 BPI/TMT HS 571,由 Bhler/TMT 制造。该 装置是 TMT 最新开发成果,带有用于“水钻技术 ”的系统。 SCOPE OF SUPPLY (each drill mast) 供货范围 (每套设备 ) - 1 Supporting and guiding construction made of channel beams, height 300 mm, feed distance of 4,500 mm limited at both ends by buffers. TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 16 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 1 杆的支撑和导向结构,高度为 300mm,两端由缓冲限制的进给 行程为 4500mm - 1 Hammer carriage arranged underneath the profile construction and guided by rollers. 1 液压锤支架安装在导轨下方,由辊子导向 - 1 Hydraulic drill hammer, type HS 571 GH, make Bhler/TMT - equipped with a system allowing the “water drilling technique“ - suitable for forward and reverse percussion - rotating of the drill tool by means of a hydraulic motor with reduction gear - percussion energy and rotator speed adjustable at the main control desk 1 液压钻锤,型号 HS 571 GH, 由 Bhler/TMT 制造, - 装备有实现 “水钻技术”的系统 - 适于前向冲打和反向冲打 - 钻杆的旋转借助于一个带减速机的液压马达 - 冲打能量和旋转速度可通过 主控制台进行调节 - 1 Hydraulic feed motor, feeding force adjustable at the main control desk 1 液压进给马达, 可通过 主控制台调节进给力 - 1 Feeding arrangement, consisting of: - motor suspension with separately mounted pinion shaft and spring-loaded guide pulleys, - double roller chain, - the guide pulley in the mast, - the stretching device. 1 进给设备, 包括 - 带独立安装的小齿轮轴和弹簧加载的导向滑轮的马达悬挂 装置 - 双排辊子链 - 导向滑轮在设备上 - 张紧装置 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 17 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb - 1 System for measuring the taphole length and drilling speed 1 用于测量铁口深度和钻削速度的系统 - 1 centering device arranged at the front end of the drill mast, 1 安装在钻杆前部末端上的中心装置。 - 1 Drill rod centring device with hydraulic centring tongs to avoid shifting of the taphole working point. 1 带液压夹钳的钻杆对中装置,可避免铁口工作点移动 - 1 Supporting device for the tapping rod when this has been shortened due to erosion, controlled automatically by the advancing and retracting movements of the hammer carriage. 1 支撑装置,用于钻杆因腐蚀变短时。支撑装置随冲打小车的前 进和后退运动。 - Protection plate in front of the mast and other protective metal sheets against sparks and heat penetration. 钻杆前部的防护板和其他防护金属板可防止火星和热辐射 - 1 Protective hood for all units mounted onto the hammer carriage and mast. Specially designed as double wall system for the use of hydraulic drilling technique. 1 防护罩用于保护安装在冲打小车和钻杆上所有元件。为液压钻 取技术的使用提供特殊双层设计 - 1 Drill mast holder for fastening the drill mast at the boom. 1 钻杆夹持器,用于将钻杆紧固在臂上 - 1 Cable drag chain for the hydraulic and nitrogen supply to the consumers located on the hammer carriage (percussion hammer, reverse percussion hammer, rotator and purging N2/air/water). 1 拖缆管道系统,用于向冲击锤打、反向冲打功能、旋转装置和 吹扫装置提供液压油、氮气或空气和水。 - Internal piping for the drill mast. - 开口机内部的配管 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 18 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb 2.1.3.3 4 Sets of Tools 4 套工具 SCOPE OF SUPPLY (each machine) 供货范围 (每台机器) for conventional drilling technique 用于传统的钻取技术 3 adapter with each one locking bolt(key type) for connection of the percussion unit with the drill rod 3 套带锁紧的键连接 用于冲打装置和钻杆的连接 10 drill rod with drill bit 60 mm 10 根钻杆 带 60 mm 钻头 2.2.3.4 Equipment for Water Drilling Technique(depends on the water mist system design) 用于水钻技术的设备( 选项,由水雾化系统的设计决定) For an optimal application of the water drilling technique a special water / nitrogen/compress air pressure system developed by TMT is required. The system mainly consists of: 为了水钻技术的最佳应用,由 TMT 开发的一套特殊的水 /氮气或压空压力 系统是必要的。这套系统主要包括: 4 Pneumatic Valve Cabinets (stainless steel) 4 气动阀柜(不锈钢) The dust-tight valve cabinet made of stainless steel is arranged close to the taphole Drill in the casthouse. It is a self standing cabinet, not wall mounted. 由不锈钢制成防尘的阀柜安装在出铁场平台开口机附近。它是自己站 立的,而非靠墙安装 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 19 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb The valve cabinet is required for: 阀柜的用途是: - oil mist lubrication of the hydraulic hammer - - 液压锤的油雾润滑 - compressed-air supply for scavenging of the drilled hole - - 钻孔吹扫用压缩空气 - water supply for application of “water drilling technique“ - - 采用“水钻技术”时,供应水 Each valve cabinet mainly consisting of: 每一台阀柜主要包括: - 1 set of pneumatic solenoid control valves. 1 套气动电磁控制阀 - 1 High pressure water spraying system for injection of water into the drill rod when using water drilling technique, water pressure 50 bar/4 l/min. 1 在采用“水钻技术”时,向钻孔喷射水用的高压水喷射系统。 水压为 50bar,水量为 4 L/min。 - Device for monitoring automatically nitrogen / water consumption. 自动监控氮气或压空/水消耗量的装置 - gauge, shut-off units. 压力表和截止阀 - Complete piping including inlet and outlet connection, pipes made of stainless steel. 完整的配管包括进口和出口连接。管子由不锈钢制成 - 1 Terminal box with internal wiring to the solenoid valves. Inside the cabinet 1 终端箱,包括至电磁阀的内部接线。在柜子内部 - 1 N2 / compressed air adjustable pressure drop valve. Inlet pressure 6- 25 bar. Working pressure approx. 6 - 12 bar. 1 6 - 12 bar. 氮气/压缩空气减压阀。入口压力为 6-25bar。工作压 力约为 6-12bar Separate accessories (each) 独立附件(每套设备) TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 20 of 53 TAPHOLE DRILLS AND VALVE STANDS FOR 3200 m BLAST FURNACE 10 August 2006 Appendix 1 Kr/hb a) to be installed in the N2/ compressed air feeding pipe: 1 main line filter R 2“ with water separator and automatic condensation discharge 1 main shut-off valve a) 安装在氮气/压缩空气供气管道内的: 1 R 2”的主管道过滤器,带水分离器和冷凝水自动排除装置 1 主截止阀 b) to be installed near the Drill (not more than 10-15 m) 1 Compressed-air lubricator 2“ b) 安装在开口机附近的(距离不超过 10-15m): 1 2“的压缩空气的润滑装置 Air piping and support 空气配管和支撑 - inside the Drill: Completely piped including inlet and outlet connections, and 200 mm welding socket for ISO-standard piping. 开口机内部: 完整的配管包括进口和出口连接件以及 200mm 长 ISO 标准的焊接管 - outside the Drill: External pneumatic piping from the main air supply line to the pneumatic valve cabinet, from the valve cabinets to the taphole machines. 开口机外部: 外部配管从主供气管道到气动阀柜以及从气动阀柜到开口机 The supply of material and laying belong to BUYERs procurement. 外部配管的材料供应和管道敷设由买方完成 TMT Ref. 50-00393 Issue: 2 Page: 21 of
展开阅读全文