资源描述
廉颇蔺相如列传,史记,司马迁简介,司马迁,字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,西汉著名史学家、文学家和思想家。,史记我国第一部纪传体通史。共130篇记述传说中的黄帝至汉武帝时期近三千年的历史。,鲁迅:史家之绝唱,无韵之离骚。,史记,12本纪,30世家,70列传,10表,8书,按年代记叙帝王言行和政绩。,记叙诸侯国的兴衰和杰出人物的事迹。,记叙各类名人的生平和事迹。,按年代谱列各时期重大事件。,记录各种典章制度的沿革。,背景介绍,战国后期,秦、楚、赵、魏、燕、韩、齐“七雄”并峙,秦国的力量最为强大,它南边的楚国和西北的赵国,实力比秦稍弱。它要统一中国,采取了远交近攻、各个击破的“连横”策略。赵国是北方的一个大国,西临强秦,在秦国对其他国家的不断攻伐中,首当其冲,自然十分重视军事外交的措施。课文所讲的秦赵两国之间,赵国国内将相之间的矛盾冲突,就是在这种历史背景下展开的。,本课发生在:秦的主要力量正对付楚国,所以它对赵国虽也虎视耽耽,但还抽不出主要力量来进攻这就是蔺相如进行外交斗争取得胜利的客观有利条件当然,蔺相如的主观努力利用有利的形势,机智勇敢地进行斗争也是非常重要的,(一)积累文言基础知识。(二)掌握出自本文的成语。(三)分析人物性格并积累写作素材。,教学目标,正字正音,缪贤遗赵王书,肉袒,(mio姓氏),(tn脱去上衣,露出肩膀),(j傲慢),(n斜看),可予不,列观,(gun建筑物的一种),(fu同“否”),甚倨,睨柱,(Wi送给),渑池,缪公,汤镬,孰计议之,盆缶,颈血,不怿,皆靡,(m同“穆”即秦穆公),(hu古代煮食物的大锅),(fu瓦制的打击乐器),(min地名),(m退却),(y高兴),(jng脖颈子),(sh同“熟”仔细),避匿虽驽案图诈佯广成传衣褐,(yh穿着粗布衣服),(n愚劣、无能),(n同“按”审察、察看),(yng装作),(zhun招待宾客的馆舍),(n躲藏),文章思路,思考:本文以写谁为主,写了哪几个故事?全文按怎样的思路展开叙述的?明确以蔺相如为主、廉颇为宾,全文写了三个故事。12段:廉蔺简介313段:完璧归赵1416段:渑池之会1721段:负荆请罪(廉蔺交欢),第一部分(1、2段),廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也;为赵宦者令缪贤舍人。,廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿。(于是廉颇)凭借他的勇猛气势在诸侯各国出了名。蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客。,第一部分(1-2段):介绍廉蔺二人的身份和地位。,第一部分探究,提问:从节选的这一部分看,文章以记述蔺相如为主,为什么开篇介绍人物履历将廉颇置于蔺相如之前?,回答:廉颇拜为上卿时,而蔺相如为”舍人”,地位相差悬殊,一详一略,一贵一贱:对比,为下文二人的矛盾埋下伏笔。,补充:传的后半部叙谦颇事迹较多.有提挈全文的作用。,第二部分(3-13段),二、完璧归赵,开端(3-5):强秦索璧赵王求使缪贤举蔺奉璧出使经过(6-11):章台斥秦持璧胁王从者归璧结果(12-13):毕礼而归拜上大夫,3、赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。,赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城请求换取和氏璧。赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白被欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。,4、宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣曰:君何以知燕王?臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,愿结友,以此知之,故欲往。,宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说:您凭什么知道燕王(会收留您)?我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说愿意交个朋友,凭这个知道他,所以打算去他那里。,相如谓臣曰:夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。”,蔺相如对我说:如今赵国强,燕国弱,您又被赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免。我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。”,5、于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。,于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王打算用十五座城换我的璧,可以给他还是不给他?”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。”赵王说:“拿走我的璧,不给我城,怎么办?”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。比较这两种对策,宁可答应秦的请求而使秦承担理亏的责任。”赵王问:“可以派遣的人是谁?”蔺相如回答说:“大王果真找不到人,我愿意捧着和氏璧前去出使。城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国,我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国。”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国。,提问:第3段写赵君臣议而不决,有什么用意?,回答:交代故事缘起,为相如出场作铺垫,同时烘托相如胆识.,提问:第4段缪贤的话对表现蔺相如有什么作用?,回答:虚写一笔,从侧面表现蔺相如深谋远虑,有胆有识.,第二部分探究,提问:第5段从蔺相如的对策语中你发现了他的什么特点?,回答:真知灼见、英勇无畏、自信决断,6、秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰:秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得。议不欲予秦璧。臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?且以一璧之故逆强秦之欢,不可。,秦王坐在章台宫接见蔺相如。蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王。秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都欢呼“万岁”。蔺相如看出秦王没有把城酬报给赵国的意思,就上前说:“璧上有点毛病,请让我指给大王看。”秦王把和氏璧交给蔺相如。蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,头发向上像要把帽子顶起来。他对秦王说:“大王想要得到和氏璧,派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商议,都说:秦国贪婪,依仗它强大,想用空话来诈取和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到。打算不给秦国和氏璧。但是我认为平民之间的交往,尚且不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢!而且因为一块璧的缘故违背了强大的秦国的欢心,不应该。,于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣。”7、相如持其璧睨柱,欲以击柱。秦王恐其破璧,乃辞谢,固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。,于是赵王斋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行叩拜礼礼送国书。这是为什么?为的是尊重大国的威望而表示敬意。现在我来到秦国,大王却在一般的宫殿里接见我,礼节显得十分傲慢;得到璧后又将它传给妃嫔们看,以此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国十五座城,所以又把它取回来。大王一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上!”蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就要撞击在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,坚决请求他不要把和氏璧撞碎,并召唤负责的官吏察看地图,指点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国。,提问:第6段秦王是否有意偿赵城?蔺相如是从什么地方看出来的?,回答:抓住关键语句.章台”列观”;”以示美人”传之美人。”,提问:第6、7段从蔺相如的对策语中你发现了他的什么特点?,回答:随机应变,能言善辩,不畏强权,8、相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也。赵王恐,不敢不献。赵王送璧时斋戒五日。今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。”秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传。,蔺相如料定秦王只不过以欺诈的手段假装把城划给赵国,实际不能得到,就对秦王说:“和氏璧是天下公认的宝贝,赵王敬畏大王,不敢不献出来。赵王送璧的时候,斋戒了五天。现在大王也应斋戒五天,在朝堂上安设“九宾”的礼节,我才敢献上和氏璧。”秦王估计这种情况,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾馆里。,9、相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从迳道亡,归璧于赵。,蔺相如料定秦王虽然答应斋戒,也必定违背信约,不把城补偿给赵国,就让他的随从穿着粗布衣服,怀揣那块璧,从小道逃走,把它送回赵国。,提问:第8、9段从蔺相如的临时对策中你发现了他的什么特点?,回答:做事果断、足智多谋、有远见,10、秦王斋五日后,乃设九宾礼于庭,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬。唯大王与群臣孰计议之。”,秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,延请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个坚决遵守约定的君王。我实在怕被大王欺骗而辜负赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧送来。现在凭借秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王的罪过应该处死,我请求受汤镬之刑。希望大王和大臣们仔细商议这件事。”,提问:第10段表现了蔺相如的什么特点?,回答:能言善辩、视死如归,秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之,使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪?”卒廷见相如,毕礼而归之。,秦王和群臣们你看着我,我看着你,气得发出惊呼的声音。左右有人想拉相如出去(处死),秦王就说:“现在杀死相如,还是得不到宝玉,反而断绝了秦赵两国的交情。不如趁机好好地招待他,让他回赵国去。赵王难道会因一块宝玉的缘故欺骗秦国吗?”终于在朝廷上接见了蔺相如,完成仪式后使他回国。,秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。,蔺相如回国以后,赵王认为他是个能干的官员,出使没有在诸侯面前受辱,任命他做上大夫。,相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。,(这以后)秦国也没有把那些城池给赵国,赵国也到底没有给秦国那块的氏璧。,总结:从第11-13段秦王和赵王对蔺相如的态度中侧面衬托了蔺相如是秦王无可奈何的对手,是赵王得力的臣子,完璧归赵描写手法:直接描写+间接描写语言描写,行为描写,神态描写,心理描写,第三部分渑池之会(14-16),渑池之会,开端(14段):欲会渑池廉蔺之议经过(15段):赵王鼓瑟迫秦击缻请寿咸阳结果(16、17段):秦小胜赵位居将右,14、其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王决曰:“王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”王许之。遂与秦王会渑池。,后来,秦国攻打赵国,夺取了石城。第二年又攻打赵国,杀了两万人。秦国派使者告诉赵王,说愿意与赵王联欢,在西河以外的渑池相会。赵王害怕秦国,想不去。廉颇与蔺相如商量说:“大王不去,显得赵国软弱胆小。”赵王于是决定赴会,蔺相如随从同去。廉颇送到边境上,跟赵王告别说:“大王这一去,估计一路行程和会见的礼节完毕回来,不会超过三十天。(如果)三十天不回来,就请容许我们拥立太子为赵王,以打消秦国要挟的念头。”赵王答应了他。于是就和秦王在渑池相会。,提问:第14段渑池会是在怎样的背景下举行的?,秦伐赵“杀二万人”。补充说明:春秋战国时期诸侯之间有在战后举行双方国君会晤的惯例。这样的背景说明赵是以战败国身份与会。,提问:根据这段话说说廉颇对待国家大事的态度。,回答:考虑到渑池会的最坏结果:秦方扣留赵王。以“请立太子为王”击破秦的阴谋。说明谨慎持重,对敌斗争坚决,有长远眼光。,15、秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请秦瑟。”赵王鼓瑟。秦御史前书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。”蔺相如前曰:“赵王窃闻秦王善为秦声,请奉盆缻秦王,以相娱乐。”秦王怒,不许。于是相如前进缻,因跪请秦王。秦王不肯击缻。相如曰:“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!”左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。,秦王喝酒喝得高兴时说:“我听说赵王爱好音乐,请赵王弹弹瑟吧。”秦国的御史走上前来,写道:“某年某月某日,秦王与赵王会饮,命令赵王弹瑟。”蔺相如走上前说:“赵王私下里听说秦王擅长演奏秦国的音乐,请(允许我)捧着盆缻(给)秦王,(请秦王敲一敲)以此互相娱乐。”秦王生气了,不答应。于是相如上前进献盆缻,趁势跪下要求秦王敲打。秦王不肯敲缻。相如说:“在这五步之内,相如请求把颈项里的鲜血溅到大王身上!”(秦王)左右的人要杀相如,相如瞪起两眼在喝一声,他们吓得直倒退。,提问:第15段,从蔺相如跟秦方进行针锋相对的斗争过程可以看出什么?,回答:秦方蓄意进行挑衅;蔺相如不畏强暴。维护了赵国的尊严,表示敢于跟秦斗争的决心。,于是秦王不怿,为一击缶;相如顾召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵王击缶。”秦之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿。”蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。”秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。,于是秦王很不高兴,为赵王敲了一下瓦缶。蔺相如回头召唤赵国史官写道:“某年某月某日,秦王替赵王击缶。”秦国的众大臣说:“请赵王用赵国的十五座城为秦王祝寿。”蔺相如也说:“请把秦国的都城咸阳送给赵王祝寿。”秦王直到酒宴结束,始终未能比赵国更加占上风。赵国又大量陈兵边境以防备秦国入侵,秦军也不敢轻举妄动。,提问:从渑池之会的结果说明了一个什么道理?,团结有力量,第四部分(17-21段):负荆请罪将相和,第四部分(17-21段):,第一层(17-18段):居功自傲,相如避让。第二层(19段):迫不得已,说明原因。第三层(20-21段):廉颇自省,负荆请罪。,负荆请罪,将相交欢,开端:廉颇恃功经过(18-19):相如不争:称病于朝引车避匿礼说舍人:秦廉之比国急私仇结果(20-21):负荆请罪刎颈之交,17、既罢,归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。,渑池会结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,赵王任命他做上卿,位在廉颇之上。,18、廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。且相如素贱人,吾羞,不忍为之下!”宣言曰:“我见相如,必辱之。”相如闻,不肯与会。相如每朝时,常称病,不欲与廉颇争列。已而相如出,望见廉颇,相如引车避匿。,廉颇说:“我做赵国的大将,有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立下功劳,他的职位却在我之上。再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他之下!”扬言说:“我碰见蔺相如,一定要侮辱他。”蔺相如听到这些话后,不肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争位次的高下。过了些时候,蔺相如出门,远远看见廉颇,就掉转车子避开他。,提问:第18段表现了廉颇蔺相如的什么特点?,廉颇:居功自傲,鲁莽善妒,心胸狭窄蔺相如:心胸开阔,于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚。且庸人尚羞之,况于将相乎?臣等不肖,请辞去。”蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若也。”,在这种情况下,门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您的原因,只不过是仰慕您的高尚品德。现在您与廉颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,您却怕他,躲着他,怕得太过分了。平庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何况是将相呢!我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧!”蔺相如坚决挽留他们,说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉害。”,相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也!”卒相与欢,为刎颈之交。,蔺相如说:“凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们。相如虽然才能低下,难道偏偏害怕廉将军吗?只是我想到这样一个问题:强大的秦国不敢轻易侵犯赵国的原因,只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗,势必不能都活下来。我这样做的原因,是以国家之急为先而以私仇为后啊!”廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊!”两人终于一起和好,成为誓同生死的朋友。,提问:第19-20段表现了廉颇蔺相如的什么特点?,蔺相如:深明大义,大公无私,廉颇:知错能改,廉颇与蔺相如主要性格特点,1蔺相如:大智大勇、不畏强暴、胸怀坦荡、热爱祖国;2廉颇:目光长远、有勇有谋、以国为重、勇于改过。,完璧归赵,渑池之会,将相交欢,本文通过对比体现人物性格:,缪贤蔺,秦王、群臣蔺,廉蔺,有智谋,大智大勇,国家为重,介绍,斗争,冲突,全文结构探究,地位悬殊:(伏笔:贵贱悬殊)奉璧取璧完璧归赵:归璧于赵(发展)廷斥秦王渑池相会:(高潮)负荆请罪:(结局:刎颈之交),文章通过“完璧归赵”、“渑池会”、“将相和”三个故事,突出表现了蔺相如临危不惧的大智大勇和顾全大局,不计私怨的高尚品质,也赞扬了廉颇勇于改过的磊落胸怀。,课文主题总结,人物塑造方法,1.未见其人,先闻其声2.对比映衬,相辅相成3.细节描写,形神兼备,1.未见其人,先闻其声,文章开头简明扼要交代了廉颇蔺相如的身份、地位后,紧接着便将赵国、秦国尖锐的矛盾展示出来。正当君臣为难,矛盾无法解决之时,宦者令缪贤讲述自己的亲身经历,举荐蔺相如智谋过人,从而给读者造成很强的悬念。赵王召见蔺相如后,蔺相如胸有成竹地分析了赵国、秦国的形势,得出了“宁许以负秦曲”的结论,并愿亲自出使秦国,且向赵王保证“城入赵,璧留秦,城不入,臣请完璧归赵”。这就与缪贤的举荐巧妙呼应,证明蔺相如确实是一个机智、勇敢的人,所以缪贤的举荐起到了先声夺人的艺术效果。,2.对比映衬,相辅相成,文章一开始作者对廉颇与蔺相如在身份、地位上进行强烈的对比:“廉颇者赵之良将也”,“以勇气闻于诸侯”;“蔺相如者赵人也,宦者令缪贤舍人也”。使二人身份一高一低、一贵一贱,从而造成强烈的反差,紧接下来作者又用赵国君臣对秦国欺诈性的来信“计未定”,来衬托蔺相如的智谋过人;在“完璧归赵”一节中,作者又用秦王的贪婪与欺诈来反衬蔺相如的机智与勇敢;在“渑池会”一节中,作者又用秦王的色厉内荏,窘态毕露来反衬蔺相如的大智大勇。,3.细节描写,形神兼备,“完璧归赵”中写到:“相如因持璧却立,倚柱,怒发上冠。”只寥寥数字,却十分形象的描绘出了蔺相如的神态、动作,达到形神兼备的效果,“渑池会”中,写蔺相如“前进缶,因跪请秦王”,在这里一个“前”字,一个“跪”字都十分准确的表现了蔺相如机智、勇敢。再如“左右欲刃相如,相如张目叱之。左右皆靡”,仅此两笔就描绘出了蔺相如正直、刚强、不畏强敌的凛然正气。,积累文言基础知识,交友习语,刎颈之交:即使掉脑袋也不会变心的朋友贫贱之交:贫困时结交的朋友竹马之交:幼年之交忘年之交:不计年岁,以德为主的交往君子之交:看上去平淡,实际上很重道义的朋友肺腑知交:无话不谈、推心置腹的朋友金兰之交:兄弟般的朋友莫逆之交:情投意合的朋友,通假字,可与不。“不”通“否”,表疑问。臣愿奉壁西入秦。“奉”通“捧”,用手托。拜送书于庭。“庭”通“廷”,朝廷。如有司案图。“案”通“按”,察看。,设九宾礼于廷。“宾”通“傧”,古代人指接引宾客的人,也指赞礼的人。秦自缪公以来,未尝有坚明约束者也。“缪”通“穆”。唯大王与群臣孰计议之。“孰”通“熟”,仔细。请奉盆缶。“奉”通“捧”,托、举。,通假字,常用文言虚词释义1、以,以勇气闻于诸侯愿以十五城请易璧严大国之威以修敬也传以示美人及左右则请立太子为王,以绝秦望且以一璧之故逆强秦之欢以先国家之急而后私仇也,(介词凭)(介词用)(连词而)(连词而)(连词连接行为与目的)(连词因为)(连词因为),2、之,伐齐,大破之秦昭王闻之即患秦兵之来均之二策秦王度之臣知欺大王之罪当诛,(代词代“齐国”)(代词“赵得楚和氏璧”)(助词用于主谓之间,取消句子独立)(代词这)(音节助词)(助词的),3、因,相如因持璧却立不如因而厚遇之因宾客至相如门谢罪因跪请秦王,(连词表承接就、于是)(介词趁机,由此)(介词经由、通过)(介词趁机),4、于,以勇气闻于诸侯君幸于赵王故燕王欲结于君归璧于赵赵岂敢留璧而得罪于大王乎,(介词在)(介词表被动)(介词和、跟)(介词到)(介词引进动作行为的对象),5、乃,今君乃亡赵走燕乃前曰,璧有瑕,请指示王,(连词表转折)(连词表承接就),词类活用,臣乃敢上璧相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“”舍相如广成传舍使其从者衣褐左右欲刃相如于是相如前进缶怒发上冲冠相如奉璧西入秦间至赵矣,(上:名词作动词献上)(前:名词作动词,上前)(舍:名词作动词安排住宿)(衣:名词作动词,穿)(刃:名词作动词杀)(前:名词作动词上前)(上:名词作状语向上)(西:名词作状语向西)(间:名词作状语从小路),卒廷见相如相如廷叱之宁许以负秦曲臣请完璧归赵大王必欲急臣毕礼而归之未尝有坚明约束者也,(廷:名词作状语在朝廷)(廷名词用状语在朝廷)(负:动词的使动用法“使承担”)(完:形容词使动用法“使完好”)(急:形容词用作动词逼迫)(毕、礼:动词使动用法“使完毕”、“使回去”)(约束:动词用作名词盟约),且相如素贱人,吾羞且庸人尚羞之先国家之急而后私仇也请以赵十五城为秦王寿严大国之威以修敬也,(羞:形容词意动用法“以为羞”(羞:形容词意动用法“以为羞”)(先、后:名词的意动用法“以为先”、“以为后”)(寿:名词作动词向人进酒或献礼)(严:形容词作动词尊重),词类活用,古今异义,1、窃计欲亡走燕,(古义:跑;今义:行走),2、严大国之威以修敬也,(古义:尊重;今义:严格),3、相如奉璧奏秦王,(古义:呈献;今义:演奏或取得),4、左右或欲引相如去,(古义:离开;今义:前往),5、璧有瑕,请指示王,(古义:给看;今义:上级给下级的命令),6、宣言曰:“我见相如,必辱之。”,古义:扬言,动词;今义:表明立场观点的文告,7、传以示美人及左右,(古义:妃嫔;今义:美貌的女子),8、位在廉颇之右,(古义:上;今义:与左相对),9、臣所以去亲戚而事君者,(古义:亲,指内亲,父母兄弟姐妹等;戚,外戚,母系或妻系的亲属。“亲戚”一般指内亲,有时也指外戚。今义:指跟自己的家庭有婚姻关系的家庭或它的成员,比包括父母和兄弟姐妹),古今异义,文言句式,和氏璧,天下所共传宝也。(判断句)秦城恐不可得,徒见欺(被动句)臣诚恐见欺于王而负赵(省略句)使不辱于诸侯(被动句)会于西河外渑池(介词结构后置)求人可使报秦者(定语后置)何以知之(宾语前置)君何以知燕王(宾语前置),韩非子和氏,楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故。曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧。”,楚国的卞和在楚山中得到一块未经雕琢的璞玉,他拿去献给楚国国君楚厉王。厉王叫玉匠鉴别。玉匠说:“这是一块普通的石头呀!”厉王认为卞和是个骗子,把卞和的左脚砍掉了。,楚厉王死了以后,武王当了楚国的国君。卞和又捧着那块璞玉献给武王。武王又叫玉匠鉴定。玉匠和上一个说的一样,还认为是一块普通的石头。武王也认为卞和是个骗子,又把卞和的右脚砍掉了。,和氏璧传奇,武王死了以后,文王继承了王位。卞和于是抱着璞玉在楚山脚下痛哭了3天3夜,眼泪哭干了,连血也哭出来了。文王听到这事,便派人去问卞和,说:“天下被砍掉双脚的人多得很,你为什么哭得这样伤心呢?”卞和回答说:“我并不是伤心自己的脚被砍掉了,我所悲痛的是宝玉竟被说成石头,忠诚的好人被当成骗子,这才是我最伤心的原因啊!”文王便叫玉匠认真加工琢磨这块璞玉,果然发现这是一块稀世的宝玉,于是把它命名为“和氏之璧”。,
展开阅读全文