九年级语文上册 第21课《醉翁亭记》课件 苏教版

上传人:san****019 文档编号:25508443 上传时间:2021-07-26 格式:PPT 页数:26 大小:15.74MB
返回 下载 相关 举报
九年级语文上册 第21课《醉翁亭记》课件 苏教版_第1页
第1页 / 共26页
九年级语文上册 第21课《醉翁亭记》课件 苏教版_第2页
第2页 / 共26页
九年级语文上册 第21课《醉翁亭记》课件 苏教版_第3页
第3页 / 共26页
点击查看更多>>
资源描述
之安徽滁州醉翁亭 之北京陶然亭 之湖南长沙爱晚亭 之杭州西湖湖心亭 欧阳修 欧阳修 欧阳修,吉州永丰(现在江西永丰)人,北宋文学家、政治家、史学家,词人和诗人,唐宋八大家之一。字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士(因家中有一万卷书、一千卷金石遗文、一张琴、一局棋、一壶酒、一老翁,故称六一)。谥号文忠,世称欧阳文忠公,仁宗时,累擢知制诰、翰林学士;英宗,官至枢密副使、参知政事;神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。其于政治和文学方面都主张革新,既是范仲淹庆历新政的支持者,也是北宋诗文革新运动的领导者。又喜奖掖后进,苏轼父子及曾巩、王安石皆出其门下。创作实绩亦灿烂可观,诗、词、散文均为一时之冠。散文说理畅达,抒情委婉;诗风与散文近似,重气势而能流畅自然;其词深婉清丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修新唐书,并独撰新五代史。又喜收集金石文字,编为集古录。有欧阳文公文集。诗歌踏莎行。并著作著名的醉翁亭记。欧阳修死后葬于开封新郑(今河南新郑),新郑市辛店镇欧阳寺村现有欧阳修陵园,是国家级文物保护单位。另今绵阳南郊亦有其祠堂,名曰六一堂。 (1007年1072年) 醉翁亭记作于宋仁宗庆历六年(公元1046年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的吕夷简、夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝却是政治昏暗,奸邪当道,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着 国家的积弊不能消除,衰亡的景象日益增长,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作醉翁亭记时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的 。 “记”是散文的一种体裁,可叙事,可写景,可状物(记人、记事、记物),“记”的文字含义是识记,“记”这种体裁出现得很早,至唐宋而大盛。是古代一种散文体裁。它可以记人和事,可以记山川名胜,可以记器物建筑,故又称“杂记”。在写法上大多以记述为主而兼有议论、抒情成分。 记景目的往往在于抒发作者的情怀和抱负(感情和主张),阐述作者的某些观点。 桃花源记小石潭记记承天寺夜游岳阳楼记醉翁亭记 环滁(ch)皆山也。其西南诸峰,林壑(h)尤(yu)美,望之蔚(wi)然而深秀者,琅琊(lng y)也。山行六七里,渐闻水声潺(chn)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zh)醉,而年又最高,故自号曰(yu)“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫(f)日出而林霏(fi)开,云归而岩穴(xu)暝(mng),晦(hu)明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 至于负者歌于涂,行者休于树,前者呼,后者应,伛(y)偻(l)提携(xi),往来而不绝者,滁(ch)人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(li),山肴(yo)野蔌(s),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣(hn)之乐,非丝非竹,射者中(zhng),弈(y)者胜,觥(gng)筹(chu)交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓(tu)然乎其间者,太守醉也。 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。 树林阴翳(y),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。 环滁(ch)皆山也。其西南诸峰,林壑(h)尤(yu)美,望之蔚(wi)然而深秀者,琅琊(lng y)也。山行六七里,渐闻水声潺(chn)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zh)醉,而年又最高,故自号曰(yu)“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 山水之乐,得之心而寓之酒也。 滁:滁州,今安徽滁州市。壑:山谷。尤:尤其,特别。蔚然:草木茂盛的样子。琅玡:山名,在滁州市西南。于:从。酿泉:水清可以酿酒,故名。山:名次作状语,沿着山谷。峰回路转:山势回环,路也跟着转弯。翼然:像鸟展翅的样子。临:靠近。名:命名。太守:即郡太守,在宋代指一州长官,即知州,这里是欧阳修的自称。自谓,用自己的别号命名。谓:命名。作:建造。号:取别号。曰:叫做。辄:就。意:心意,这里指意趣,情趣。 得:领会。寓:寄托。乎:于。 环绕着滁州城的都是山。它西南方向的山峰,树林和山谷尤其优美,远远望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走了六七里,渐渐地听到潺潺的水声,又看到一股水流从两座山峰中间飞流而下的,是酿泉啊。山势回环,路也跟着转弯,有座亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,靠近在泉水之上的,是醉翁亭。建造亭子的人是谁?是山中的和尚智仙啊。给它取名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和客人来这里喝酒,喝了少许就醉了,而年龄又最大,所以给自己取了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于欣赏山水之间的景色。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。 若夫(f)日出而林霏(fi)开,云归而岩穴(xu)暝(mng),晦(hu)明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 若夫:句首语气词,用以引起下文,有“至于说到”的意思。林霏:树林中的雾气。归:回,指散开的云又回聚到山来。意为:聚拢。 暝:昏暗。晦明:指天气阴晴明暗。 晦:阴暗。芳:香花。发:开放 秀:茂盛。 繁阴:一片浓密的树荫。 风霜高洁:就是风高霜洁。天高气爽,霜色洁白。 归:回来。水落石出:水位下降后石头显露出来。 四时:四季。 像那太阳出来,树林中的雾气消散,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了,早晨则自暗而明,傍晚则自明而暗,或暗或明,变化不一的,就是山间早晨和晚上的景色。野花开了,散发出一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,天高气爽,水面降低,石头裸露出来的,是山里四季的景色。早晨前往,傍晚返回,四季的景色不同,而乐趣也是无穷无尽的。 至于负者歌于涂,行者休于树,前者呼,后者应,伛(y)偻(l)提携(xi),往来而不绝者,滁(ch)人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(li),山肴(yo)野蔌(s),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣(hn)之乐,非丝非竹,射者中(zhng),弈(y)者胜,觥(gng)筹(chu)交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓(tu)然乎其间者, 太守醉也。 涂:通“途”。伛偻:要被弯曲的样子,这里指老年人。提携:指搀扶着走的小孩子。游:出游。至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。 临:靠近,这里是“旁”的意思。 渔:捕鱼。 酿泉:名作状,用泉水。 洌:清。 山肴:野味。 蔌:蔬 杂:多而杂乱的样子。 陈:摆列。 酣:尽情地喝酒。 丝:琴、瑟之类的弦乐器。 竹:箫、笛之类的管乐器。 射:这里指投壶,宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。 觥筹交错:酒杯和酒筹相错杂。形容喝酒尽欢的样子。觥:酒 杯。筹:酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。 颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里形容醉态。 苍颜:脸色苍老。 至于背着东西的人在路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应,老老少少的行人,来来往往络绎不绝的,是滁州的人们出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥,用酿泉水酿酒,泉水清酒水香,山中的野味野菜,杂乱地摆放在前面,这是太守的酒宴啊。宴会上喝酒的乐趣,不在于音乐,投壶的人投中了,下棋的人下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下,大声喧哗的,是众位宾客欢乐的样子。脸色苍老,满头白发,醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了。 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(y),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。 已而:不久。 阴翳:形容枝叶茂密遮盖成阴。翳:遮蔽。 归:回去。鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。 去:离开。乐其乐:以游人的快乐为快乐。 乐:意动用法,以为乐。乐:快乐。 谓:为,是。 庐陵:庐陵郡,就是吉洲。现在江西省吉安市。欧阳修 先世为庐陵大族,故称。 不久太阳落山,人影散乱一地,太守回去,宾客跟随着。树林枝叶茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,是游人离开后鸟儿们在欢畅。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道人的乐趣,人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。喝醉了能够同大家一起快乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。 围绕中心事物醉翁亭,文章是如何安排材料的?请分析文章脉络。一、叙述了醉翁亭的位置、风光和亭名的由来。二、写山间朝暮和四时景物的变化。三、写太守出游所见画面。四、写太守醉游归来。 作者在写醉翁亭之前先写了周围的景色,是按什么顺序写的,与下文内容有怎样的联系? 从远山落笔,立足于滁州,先是定点观察环视,然后把焦点对准西南诸峰,点出了望之蔚然而深秀的琅琊。接着动点观察,景随步移,山行六七里,先闻水声,后见泉水,最后峰回路转,推出了泉上的醉翁亭,写出了亭的环境,按照由远而近的顺序。写景过后层层设问,通过作亭者谁,名之者谁,引出了命名之意:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也,山水之乐,得之心而寓之酒也 。”自然地引出下文山间朝暮之景、四时之景、出游之景及寄情山水的情感。 作者寄情山水,你认为文中最能体现他情感的字是哪个?乐 !通览全篇,围绕“乐”字,作者写了哪些方面的“乐”?山水之乐;游宴之乐;太守之乐。 山水之乐文章第二节是“山水之乐”的具体化。本节一共写了几幅画面?用自己的语言描述出来。(描述语言要优美、生动、形象。)六幅画面:朝暮景与四时景。本节描绘景致,写法上有什么特点?写早晚景色变化,抓住了“晦”“明”的特点,用“日出”“云归”“林霏开”“岩穴暝”的变化景象,成为对比鲜明的两幅画面。“野芳发而幽香”春意盎然,“佳木秀而繁阴”暑气逼人,“风霜高洁”秋高气爽,“水落而石出”一片 寂然,四季景色的变化,一句描写一个季节,简洁明快。本段用了分述总收之法,条理清晰。怡情山水,乐在其中 游宴之乐文章第三节是“游人之乐”的具体化。本节一共写了几幅画面?四幅画面:滁人游、太守宴、众宾欢、太守醉。四幅图景当中,你认为哪幅是核心?其它图景有何作用?一般认为,太守醉是核心,其它图景起陪衬作用。 太守众宾滁人与民同游,乐在开怀 太守之乐一、娱情山水排遣郁闷的欢乐;二、看到政绩政通人和的欣慰; 孟子梁惠王下:“今王四猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?此无他,与民同乐也。”作为统治者要有推己及人的情怀:“饱而知人之饥,暖而知人之寒,逸而知人之劳”。关心百姓,体恤百姓,关心民生疾苦。成语释义:原指君王施行仁政,与百姓休戚与共,同享欢乐。后泛指领导与群众一起游乐,共享幸福。
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!