资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,英语第三册,翻译详解,UNIT1,1,:发言人明确表示总统在任何情况都不会取消这次旅行。,词汇:发言人:,spokesman,明确表示:,make it clear,任何情况:,any circumstance,总统:,president,取消:,cancel,The spokesman make it clear that the president would not cancel the trip under any circumstance.,:2,:杰克对书架上的那些书一点也不了解,所以他的选择是很随意的。,杰克对书架上的那些书一点也不了解:,Jack dont know anything about any of the books on the,bookself,,,所以他的选择是很随意的:,so his choice,was,quite arbitrary,翻译:,Jack dont know anything about any of the books on the,bookself,,,so his choice,was,quite arbitrary.,:3,:随后发生的那些事再次证明,我的猜疑是对的。,随后:,the subsequent,再次:,once again,证明:,confirm,猜疑:,suspicious,翻译:,The subsequent event confirm,ed,my,Suspicious once again.,:4,:我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。,中学生:,high school student,临时工作:,temporary job,暑假:,summer holiday,翻译:,I think we should encourage high school student,s,to find temporary job,s,during,their,summer holiday,s,。,5,:令我们吃惊的是,这位常被称赞为十分正直的州长竟然是个贪官。,吃惊:,surprise,常被称赞:,often be praised,正直的:,honesty,州长:,governor,贪官:,corrupt official,翻译:,To our surprise,,,the governor,had,often be,en,praised for his honesty turn,ed,out to be a corrupt official,。,6,:少数工人得到提升,与此同时却有数百名工人被解雇。,少数:,a few,提升:,promote,与此同时:,meanwhile,数百名:,hundred of,解雇:,dismiss,翻译:,A few worker,s,were,promot,ed,,,but meanwhile hundred,s,of worker,s,were,dismiss,ed,。,7,:如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了。,机会:,chance,杰出的画家:,outstanding painter,翻译:,Given the chance,,,John might have become an outstanding painter.,8,:数小时后,有人看见那个男孩在林子里瞎转。,数小时后:,several hours later,瞎转:,wander,林子里:,in the wood,翻译:,Several hours later the boy,was,found wander,ing,around in the wood,s,.,UNIT2,迅速方便的获得信息是很重要,It is important to have easy and quick access to information.,但学会以新的方式看信息甚至更为重要,But it is even more important to learn to look at information in new ways.,医学上一次重大突破也许能说明这一观点,A major medical breakthrough may illustrate the point.,科学家本来想找一种治天花的特效药,但他们没有成功:,Scientists had intended to find a cure for smallpox,,,but they got nowhere.,英国医生爱德华,.,詹纳放弃寻找特效药,Edward Jenner,,,a British physician,,(医 生),abandoned(,放弃,)the quest,(寻找),for a cure,而是通过找到一种预防天花的办法征服了这一疾病。,And conquered(,征服,)the,diaease,by finding a way to prevent,(预防),it.,显然,是创造性思维使他的工作获得巨大收获。,Obviously,it was creative thinking that led to his fruitful work.,总之,记住下面这句话肯定大有裨益,In short,it definitely(,清楚的,)pays to keep this in mind,有多种方法可以用来看待你下载的大量资料,There is more than one way to look at volumes(,大量,)of data you download.,UNIT3,1,许多美国大学生申请政府贷款交付学费。,许多美国大学生:,many,american,students,申请:,apply for,政府贷款:,government loans,交付学费:,to pay for their education,翻译:,Many American students apply for government loans to pay for their education.,2,除阅读材料外,使用电影和多媒体会激发学生学习的兴趣。,除阅读材料外:,besides reading materials,使用电影和多媒体:,the use of films and multimedia,(多媒体),会激发学生学习的兴趣:,Can stimulate,(刺激),students interest in the subject,翻译:,Besides reading,materials,the,use of firms and multimedia can stimulate students interest in a subject.,3,这位律师试图说服陪审团他的当事人是无辜的。,这个律师试图说服陪审团:,the lawyer tried to convince the jury of,(陪审团),他的当事人是无辜的。,His clients,(当事人),innocence,(无罪),翻译:,The lawyer tried to convince the jury of his clients innocence.,4,提问常常会引发创造的火花。,提问常常会引发:,Asking question often generates,(引发),创造的火花:,the spark of creativity,翻译:,Asking question often generates the spark of creativity.,5,我已经把我的简历寄往几家公司,但尚未收到回复。,我已经把我的简历寄往几家公司:,I have sent off my resume,(简历),to several corporations,(公司社团),但尚未收到回复:,But havent get received,(收到),a reply,(回复),翻译:,I have sent off my resume to several corporations,but havent get received a reply.,6,她的结论是建立在对当前国际情况进行了认真的分析的基础上的。,她的结论是建立在:,her conclusion is built on,对当前国际情况:,current international affairs,进行了认真的分析:,a careful analysis of,翻译:,Her conclusion is built on a careful analysis of current international affairs.,7,我们满怀期望地来参加会议,离开时却大失所望。,我们满怀期望地来参加会议:,we came to the meeting full of expectations,离开时却大失所望:,Yet we left very disappointed.,翻译:,We came to the meeting full of,expectations,yet,we left very disappointed.,8,暂时他只得了一份给一家化妆品公司发促销传单的活儿。,暂时他只得了一份:,at the moment he has to take the job of,给一家化妆品公司:,for a cosmetic company,发促销传单的活:,Distributing,(散发,)leaflets,(传单,)to promote,(促销),products,翻译:,At the moment he has to take the job of distributing leaflets to promote products for a,coametic,company.,UNIT4,你能想象一个身体严重残疾的妇女:,Could you imagine a women with a severe physical handicap.,独自经营一个网站:,running a website on her own,并且像一个专业的体育记者一样详细报道洛杉矶道奇队吗:,And covering the los angles dodgers as extensively as a professional sports writer?,如果我没有亲眼见到她蜷曲在轮椅里,用固定在头上的一个棍子敲击字键打出她的评论,我是绝对不会相信的:,I would never believe it if I had not seen her with my own eyes,,,curled up in a wheelchair,,,typing her comments by hitting the key with a pointer fastened to her head.,我长途驱车希望揭露一个精心策划的骗局。,I had driven a long way in hopes of uncovering an elaborate hoax(,骗局,).,但是,看她在黑暗的棚屋里添写她的报道,but watching her strain in the gloom(,阴暗,)of her shanty(,棚屋,)to add to her story.,我知道我发现了一个真正的赢家:,I know I had found a true winner,她对棒球的热情和她对球员的信赖使我回到了积极的态度。,Her enthusiasm for the game and her trust in the athletes brought me back to a positive
展开阅读全文