资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,二级,三级,四级,五级,*,最新中小学教学课件,*,学案4文言翻译,学案4文言翻译,1.,揣摩得分点意识。翻译的第一步是阅读揣摩,其中准确揣摩得分点是重要的一环,它能确保有效得分。,2.,整体把握意识。翻译过程中,除了遵循,“,字字有着落,直译与意译相结合,以直译为主,”,的原则之外,,“,词不离句,句不离段,”,也是一个基本应考策略。,“,词不离句,”,,就是注意句子内部语意的完整性和连贯性,既要学会补出省略成分,保证翻译的完整性;又要学会运用意译作为辅助手段,保证句意的连贯性。,“,句不离段,”,,就是一定要把要翻译的句子放在上下文语境中去理解,去翻译,切不可就句译句。合理推断关键词语的含义和准确把握全句大意,离不开上下文语境,离不开对上下文句意的准确理解。,3.,积累迁移意识。文言文命题回归课本,一直以来是命题者所追求的方向之一。对课内知识点,尤其是经典篇目中重要知识点的迁移性考查,在翻译中往往表现得最为鲜明。因此,在翻译时要经常想一想,这个知识点在哪一课中学过?在哪篇文章的哪个句子中碰到过?有了这样举一反三的积累迁移意识,做题自然能如鱼得水。,1.揣摩得分点意识。翻译的第一步是阅读揣摩,其中准确揣摩得分,文言文翻译题一般都具备,2,3,个关键实词,这几个关键实词就是得分点。若想把关键实词翻译到位,首先要把句中的通假字、多义词、古今异义词、活用词语,(,名词作状语、形容词活用作动词、意动用法、使动用法等,),、偏义复词、特殊难解词语等给予准确判定,继而才能在译文中正确地体现出来。,五类实词要译准,文言文翻译题一般都具备23个关键实词,这几个关键实词就是得,一、准确译出多义词,要准确译好多义词,就要利用上下文的具体语境来确定该实词的准确义项。在语境中确定多义词的义项,特别要注意一词中几个相近而又易混的义项。,一、准确译出多义词要准确译好多义词,就要利用上下文的具体语境,【典例1】,(2016,新课标全国卷,),阅读下面的文言文,完成后面的题目。,傅,珪,,字邦瑞,清苑人。,八年五月,复奏四月灾,因言:,“,春秋二百四十二年,灾变六十九事。今自去秋来,地震天鸣,雹降星殒,龙虎出见,地裂山崩,凡四十有二,而水旱不与焉,灾未有若是甚者。,”,极陈时弊十事,语多斥权幸,权幸益深嫉之。,会户部尚书孙交亦以守正见忤,遂矫旨令二人致仕。两京言官交章请留,不听。,珪,归三年,,御史卢雍称,珪,在位有古大臣风,,家无储蓄,日给为累,乞颁月廪、岁隶,以示优礼。,又谓,珪,刚直忠谠,,当起用。吏部请如雍言,不报。,而,珪,适卒,,年五十七。嘉靖元年录先朝守正大臣,追赠太子少保,谥文毅。,(,节选自明史,傅珪传,),【典例1】 (2016新课标全国卷)阅读下面的文言文,完,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,(1),极陈时弊十事,语多斥权幸,权幸益深嫉之。,多义词:陈,_,权幸,_,嫉,_,译文:,_,_,(2),又谓珪刚直忠谠,当起用。吏部请如雍言,不报。,多义词:忠谠,_,如,_,报,_,译文:,_,_,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,答案,(1),多义词:,陈述、陈奏,受宠的权贵,痛恨,译文:,(,傅珪,),极力奏陈其时社会弊病十件事,话语多指斥受宠的权贵,权贵愈加痛恨他。,(2),多义词:忠实、正直按照回复,译文:又认为傅珪刚正忠实,敢于直言,应当起用。吏部按照卢雍的话上奏,没有回复。,答案(1)多义词:陈述、陈奏受宠的权贵痛恨,【参考译文】,傅,珪,,字邦瑞,是清苑人。,八年五月,又上奏四月灾,于是说:,“,春秋二百四十二年,灾变有六十九事。现在从去年秋天以来,地震雷鸣,天降冰雹,星宿陨落,龙虎出现,地裂山崩,总共四十二次,加之水旱灾害不断,灾祸没有比这更严重的了。,”,极力奏陈其时社会弊病十件事,话语多指斥受宠的权贵,权贵愈加痛恨他。正逢户部尚书孙交也因坚守正义遭到反对,于是阉党就假托帝王诏命让二人辞官。长安和洛阳的谏官上奏恳求皇帝留用他,皇帝不听。傅,珪,回家三年,御史卢雍称傅,珪,在位时具有“古大臣”的风范,家里没有储蓄,每天为吃饭发愁,乞求发放每月的禄米和仆人每年的食米,以表示朝廷对官员的优待。又认为傅,珪,刚正忠实,敢于直言,应当起用。吏部按照卢雍的话上奏,没有回复。而正逢傅,珪,去世,享年五十七岁。嘉靖元年追录为先朝守正大臣,追赠太子少保,谥号文毅。,【参考译文】傅珪,字邦瑞,是清苑人。八年五月,又上奏四月,二、准确译出活用词,1,.,根据语法准确判断,(1),掌握现代汉语的正常语序,翻译含有词类活用的句子也是命题者特别关注的一项内容。碰到活用词,其法有二:,(,定语,),主语,状语,谓语,(,定语,),宾语,。记住每个句子成分一般由什么词来充当:定语,一般由形容词、名词来充当;主语,一般由名词、代词来充当;状语,一般由副词等来充当;谓语,一般由动词、形容词来充当;宾语,一般由名词、代词来充当。,二、准确译出活用词翻译含有词类活用的句子也是命题者特别关注的,(2),掌握现代汉语的搭配规律,句中一定要有谓语。如,“,籍吏民,封府库,”,(,鸿门宴,),中的,“,籍吏民,”,少了一个谓语,所以,“,籍,”,应活用为动词,,“,造册登记,”,。这就符合了,“,句中一定要有谓语,”,的原则。,名词放在谓语前做状语。如,“,此水东流,”,,其中,“,东,”,字是方位名词,位于谓语,“,流,”,之前,做,“,流,”,的状语,所以译为,“,向东,”,。这就符合了,“,名词放在谓语前做状语,”,的原则。,名词不能带宾语和补语,(,有时是介词结构做补语,),。我们以前在课文中学过的,“,沛公军霸上,”,中,,“,军,”,是名词,是,“,军队,”,的意思,但是由于后面接了一个表地点的名词,所以活用为动词,译为,“,驻军,”,,这就符合了,“,名词不能带宾语和补语,”,的原则。,(2)掌握现代汉语的搭配规律句中一定要有谓语。如“籍吏民,2,.,词性、词义翻译到位,何谓翻译到位?即必须用一套用语把它在语境中的词性连同词义译出来。例如,,(1),名词活用为动词,有两种译法。一是换词法,用现代汉语的动词去换古汉语的名词。如,“,左右欲刃相如,”,,,“,刃,”,译为,“,杀,”,。二是扩充法,将原单音节名词扩充为一个现代汉语双音节动词。如,“,沛公军霸上,”,,,“,军,”,译为,“,驻军,”,。,2.词性、词义翻译到位何谓翻译到位?即必须用一套用语把它在语,(2),名词作状语,一般要,“,用,”“,在,”“,像,”,的词语。,(3),名词、动词和形容词的使动、意动用法,可译为,“,使,(,动词,),”,或,“,以,为,”,(,或,“,认为,是,”,),。,(4),动词、形容词活用为名词,必须在其后加上相应的名词,(,人或物,),。,(2)名词作状语,一般要“用”“在”“像”的词语,【典例2】,(2015,新课标全国卷,),阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,是日旦将朝,(来护儿,指传主)见执。护儿曰:,“,陛下今何在?,”,左右曰:,“,今被执矣。,”,护儿叹曰:,“,吾备位大臣,荷国重任,,不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知复何言!,”,乃遇害。,(,选自北史,来护儿传,),【典例2】 (2015新课标全国卷)阅读下面的文段,把文,活用词:凶逆,_,译文:,_,_,答案,活用词:,凶恶悖逆的人,译文:不能清除凶恶悖逆之人,终致朝廷落到如此地步,我只能抱憾于黄泉之下,还能再说什么呢!,(,“,泉壤,”,,代指九泉;,“,何言,”,,宾语前置。,),活用词:凶逆_,三、准确翻译古今异义词,1,.,两大类型,古今异义词是十分重要的考查点,考试中将其设为考查点的频率相当高。,它有两大类型:一是单音节的同形异义词,如,“,走,”“,谷,”“,金,”,等,译时要特别把其古今义区别开来,千万不要以今释古;二是类似今天双音节词的同形异义词,如,“,祖父,”“,妻子,”“,其实,”,等,一般情况下要把它当成两个词拆分开来翻译。,三、准确翻译古今异义词古今异义词是十分重要的考查点,考试中将,2,.,三大方法,可以运用以下方法去辨识,然后进行准确翻译。,(1),联想迁移法,利用我们已经学过的古今异义词,找出相似的语境,从而推断出文段中词语意义的方法。比如,“,阡陌交通,鸡犬相闻,”,(,桃花源记,),,借助这句话中的,“,交通,”,,我们就知道了,“,叶叶相交通,”,(,孔雀东南飞,),中,“,交通,”,的意思。再由,“,路,”“,枝,”,的交错,联想到,“,人,”,的,“,交错,”,,即为,“,交往,”,。,2.三大方法可以运用以下方法去辨识,然后进行准确翻译。,(2),博闻强识法,对于古今异义词,是需要有一些古代的文化常识积累才能识别的。比如,“,江,”,在古代专指,“,长江,”,,,“,河,”,在古代专指,“,黄河,”,。而我们现在说的,“,江,”“,河,”,,其范围就扩大化了。再如,“,牺牲,”,这个词,古代指供祭祀用的牲畜。而我们现在多是指为正义的目的舍弃自己的生命。这些与文化有关的词语,仅靠上下文不一定能知道其意思,所以丰富自己的见识才是根本。,(3),文句推敲法,根据上下文的意思来推断词语含义。,(2)博闻强识法,【典例3】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之为人,加礼遇焉;至是见明将亡,遂属其家通明,而身自浮海去,通明匿仰妻子他所。,会清军渡淮,,购仰妻子急,踪迹至通明家。,【典例3】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,古今异义词:妻子,_,译文:,_,_,答案,古今异义词:,妻子和儿女,译文:紧急悬赏捉拿田仰的妻子儿女,追踪觅迹直到沈通明家。,古今异义词:妻子_,四、准确译出偏义复词,1,.,两大类型,2,.,三大方法,偏义复词在古代汉语中的运用,按词的构成关系来看,常见的有两种形式:,两个语素意义相对或相反;,两个语素意义相近或相关。,辨析偏义复词时考生可以根据以下方法切入:,(1),格外关注同义、反义连用词,遇到这种情况,必须依据上下文确定取哪个语素的意义,哪个语素只起陪衬作用,然后正确解释。,四、准确译出偏义复词偏义复词在古代汉语中的运用,按词的构成关,(2),联系其前后的连带成分,(3),从全句的意思上去理解,如孔雀东南飞,“,昼夜勤作息,”,中的,“,勤作息,”,,解释成,“,勤劳地工作,”,是讲得通的,解释成,“,勤劳地工作、休息,”,就讲不通了,由此可知,“,息,”,在此处只做陪衬而无实义。因此,也就可以认定,“,作息,”,是偏义复词。,如出师表中的,“,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同,”,译为,“,不管是皇宫中的人员,还是朝廷中的人员,都是一样的,奖惩功过、好坏时,不应该有所不同,”,,可见句中的,“,异同,”,为,“,不同,”,的意思,那么,“,异同,”,一词只取,“,异,”,的意义,而,“,同,”,就只做陪衬了。,(2)联系其前后的连带成分如孔雀东南飞“昼夜勤作息”中的,【典例4】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,窦群性狠戾,颇复恩雠,临事不顾生死。,是时征入,云欲大用,人皆惧骇,闻其卒方安。,(,选自旧唐书,窦群传,有删改,),偏义复词:恩雠,_,生死,_,译文:,_,_,答案,偏义复词:,复仇,死亡,译文:窦群性情狠毒暴戾,喜欢复仇,碰到事情不考虑死亡的危险。,【典例4】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,五、准识通假字找出本字再翻译,1.,按通假字字面意思来解释明显不合逻辑,2.,明确词性,抓住搭配找通假,通假字虽然不常出现在翻译中,但是准确识别并翻译到位是翻译的一种重要能力。能否译出通假字的本字本义,关键在识别。,在翻译一个文言实词的时候,如果按照它的字面意思来解释,发现明显有悖于整个句子的逻辑或句意,那么它极有可能是通假字。,当一个文言实词就其字面的词性来讲,不能与其前后的句子成分很好地搭配的时候,我们就可以考虑该字为通假字。,五、准识通假字找出本字再翻译通假字虽然不常出现在翻译中,,【典例5】,(2014,辽宁卷),阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,立(指传主赵立)遣人诣朝廷告急。签书枢密院事赵鼎欲遣张俊救之,俊不肯行。乃命刘光世督淮南诸镇救楚。高宗览立奏,叹曰:,“,立坚守孤城,虽古名将无以逾之。,”,以书趣光世会兵者五,光世讫不行。,(,选自宋史,赵立传,),通假字:趣,_,讫,_,译文:,_,_,答案,通假字:,通,“,促,”,,催促,通,“,迄,”,,最终,译文:五次用书信催促,(,刘,),光世聚集军队,光世最终没有执行。,【典例5】 (2014辽宁卷)阅读下面的文段,把文中画横线,考试说明明确规定的需掌握的,4,类与现代汉语不同的句式:判断句、被动句、宾语前置、成分省略。,(,其他如状语后置、主谓倒装等高考翻译时不作要求,),这四类句式也是翻译题中对有关句式的要求和采分点,很有必要对各自的翻译方法进行重点突破。,四类句式体现好,考试说明明确规定的需掌握的4类与现代汉语不同的句式:判断,一、宾语前置句重在调,1,.,四大类型,宾语前置句是考查较多的句式,也是种类较多、用法较复杂的句式。要在辨析的基础上运用,“,调,”,的方法进行翻译。,(1),否定句中代词做宾语,宾语一般置于动词前。格式为:否定副词代词动词。如:,一、宾语前置句重在调宾语前置句是考查较多的句式,也是种类较多,高考语文二轮复习第二部分古代诗文阅读专题一文言文阅读4文言翻译ppt课件,2,.,三大方法,(1),从特殊句式入手,(2),熟记宾语前置的标志,判断宾语前置的方法主要有以下几种:,若碰到了否定句或疑问句,就要考虑有没有宾语前置。如,“,未之寤,”,中有否定词,“,未,”,,,“,之,”,是代词,正常语序应该是,“,未寤之,”,,这是典型的宾语前置。,如宾语前置的标志是,“,是、之、以,”,,如,“,唯才是举,”“,夫晋,何厌之有,”“,之谓,”,等。,2.三大方法判断宾语前置的方法主要有以下几种:,(3),注意与现代汉语正常语序相比照,宾语前置是古代汉语的特有现象,所以碰到文言句子,可以与现代汉语进行比照,看有什么不同。如,“,句读之不知,惑之不解,”,,按现代汉语的语序应该是,“,不知句读,不解惑,”,,根据比对发现文言语句中把宾语提前了,所以可以判断其为宾语前置句。,(3)注意与现代汉语正常语序相比照宾语前置是古代汉语的特有现,【典例1】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,孔子见齐景公,景公致廪丘以为养。孔子辞不受,入谓弟子曰:,“,吾闻君子当功以受禄。,今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘亦甚矣。,”,令弟子趣驾,辞而行。孔子布衣也,官在鲁司寇,万乘难与比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫!,(,节选自吕氏春秋,高义,),【典例1】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,宾语前置:未之行,_,译文:,_,_,答案,宾语前置:,未行之,(,没有采纳我的建议,),译文:今天我游说景公,景公并没有采纳我的建议,却赐给我廪丘邑,他太不了解我了。,宾语前置:未之行_,二、被动句注意译出,“,被,”,1,.,五大类型,被动句是指主语是谓语动词所表示的行为的被动者、受动者,而不是主动者、施动者。被动句主要有两大类型:一是有标志词的被动句,即借助一些被动词来表示被动意义;二是没有标志词的被动句,又叫意念被动句。,具体来看,被动句主要有以下几类:,(1),“,为,”“,为,所,”,或,“,为所,”,表被动。,(2),“,于,”,或,“,受,于,”,表被动,这里的,“,于,”,引出动作行为的施动者。如廉颇蔺相如列传中的,“,夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,”,。,二、被动句注意译出“被”被动句是指主语是谓语动词所表示的行为,(3),“,见,”,或,“,见,于,”,表被动,这里的,“,见,”,引出动作行为的施动者。,(4),“,被,”,表被动。,“,被,”,引出动作行为的施动者,这种形式和现代汉语中的被动句类似。如永遇乐,京口北固亭怀古中,“,风流总被雨打风吹去,”,。值得注意的是,不是所有带,“,被,”,的句子都是被动句。,(5),没有标志词的被动句。这种被动句中没有出现任何被动词,一般要根据上下文的意思进行判断。,(3)“见”或“见于”表被动,这里的“见”引出动作行,2,.,两大方法,(1),从标志词入手,看是否符合被动句的要求,(2),从语法入手,看主语是不是受动者,被动句的判断方法主要有以下两种:,带有标志词的被动句主要有四大类,在前面已有论述,所以当句子中出现了这些标志词时,就可以考虑这个句子是不是被动句。,因为有些被动句没有标志词,但在意义上含有被动的意思,所以单凭标志词是不行的,还需要考虑一下主语是不是谓语的受动者。如劝学中有,“,锲而不舍,金石可镂,”,,,“,金石,”,是,“,镂,”,的支配对象,并且,“,金石,”,是受动者,所以此句应为被动句。,2.两大方法被动句的判断方法主要有以下两种:,具体来说可以运用以下方法来判断:,在动词前或后加上,“,被,”,而未改变句子的基本意义的,是被动句。如,“,匹夫不可夺志也,”,,可在动词,“,夺,”,前面加上,“,被,”,,也没有改变句子原来的意思,所以这是一个被动句。,主谓结构的句子能够变成动宾结构主动句的,是被动句。如杜牧阿房宫赋中的,“,函谷举,”,,可以将其变为,“,举函谷,”,。,具体来说可以运用以下方法来判断:,【典例2】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,管仲束缚,自鲁之齐。,道而饥渴,过绮乌,封人,而乞食。绮乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰:,“,适幸及齐不死,而用齐,将何以报我?,”,曰:,“,如子之言,我且贤之用,能之使,劳之论,我何以报子?,”,封人怨之。,【注】,绮乌:地名。,封人:官名,守边境的官吏。,【典例2】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,被动:管仲束缚,_,不死,_,用齐,_,译文:,_,_,_,_,答案,被动:,管仲被捆绑,不被处死,被齐国重用,译文:,管仲被捆绑起来,由鲁国,(,押送,),到齐国。,假如侥幸回到齐国不被处死,而被齐国重用,你将用什么来报答我?,被动:管仲束缚_不死_用齐_,三、判断句注意译出,“,是,”,或,“,不是,”,1,.,四大类型,第一类是以,“,者也,”,表判断的形式。但,“,者也,”,也有不同的形式,最常见的就是,“,者,也,”,,如廉颇蔺相如列传中,“,廉颇者,赵之良将也,”,。此外就是,“,,,也,”,,如阿房宫赋中,“,一人之心,千万人之心也,”,。,“,者,,”,,如游褒禅山记中,“,四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父,”,。,“,者也,”,,如鸿门宴中,“,沛公之参乘樊哙者也,”,。,三、判断句注意译出“是”或“不是”第一类是以“者也”表判断的,第二类是用副词,“,乃、则、皆、诚、非,”,等表判断的判断句。如出师表中,“,此皆良实,”,,,“,皆,”,表判断。,第三类是以,“,为,”,作为标志的判断句。如鸿门宴中的,“,如今人方为刀俎,我为鱼肉,”,。,第四类是没有标志的判断句。如出师表中,“,此悉贞良死节之臣,”,,译为,“,这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣,”,。,第二类是用副词“乃、则、皆、诚、非”等表判断的判断句。如出,2,.,三大方法,(1),从特征入手,看是否符合判断句的要求,(2),看能否翻译成,“,是,”,字句,判断句的特征之一就是谓语部分是名词或名词性短语。如廉颇蔺相如列传中,“,和氏璧,天下所共传宝也,”,,,“,天下所共传宝,”,是一个名词性短语,符合判断句的特征要求。,所有的判断句都能翻译成,“,是,”,字句,如果不能翻译成这种句式,那自然就不是判断句了。如,“,是寡人之过也,”,(,寡人之于国也,),,翻译为,“,这是我的过错,”,,符合判断句的基本要求。,2.三大方法判断句的特征之一就是谓语部分是名词或名词性短语。,(3),看有无外在语言标志,判断句的主要标志是,“,者,也,”“,者,,”“,,,也,”,,此外还有一些副词,如,“,则、乃、皆、诚、非,”,等,如果有这些标志,再结合上面的两种方法做进一步判断即可。如,“,夺项王天下者,必沛公也,”,(,鸿门宴,),,,“,者,也,”,表判断,要译为,“,是,”,字句。当然有些特殊的没有标志的判断句,也可以根据前两点进行判断。,(3)看有无外在语言标志判断句的主要标志是“者也”“,【典例3】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,居易字乐天,太原下,邽,人。弱冠,,名未振,观光上国,谒顾况。,况,吴人,恃才少所推可,,因谑之曰:,“,长安百物皆贵,居大不易。,”,及览诗卷,至,“,离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生,”,,乃叹曰:,“,有句如此,居天下亦不难,老夫前言戏之耳。,”,译文:,_,_,答案,(,顾,),况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗文,(,或诗人,),。,(,注意:判断句,恃、所,),【典例3】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,【典例4】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,有华生者,世家江北,备谙村落者也。,工丹青。造予,予以此图质之,曰:,“,子之知画,犹吾之知书。敢问妇女而跨牛,何也?,”,曰:,“,此农家所嫁女也,不能具肩舆,以牛代行也。,一苍头牵牛而行,重其女,不使自控也,跨牛质矣。,”“,乃复有一苍头持盖以护之,何也?,”,曰:,“,昏礼宜昏。于昏矣,农家苦灯烛之费,送迎以旦昼,用盖以蔽日也,亦重之也。,”,译文:,_,_,_,_,【典例4】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,答案,有,(,一位,),姓华的先生,世代居住在江北,是十分熟悉乡村的人。,(,注意:判断句、省略句,备谙,),这是农家在嫁女儿,无法准备轿子,用骑牛来代替行走。,(,注意:判断句,肩舆、以,),答案有(一位)姓华的先生,世代居住在江北,是十分熟悉乡村,四、省略句重在补,1,.,“,瞻前顾后,”,,看有无主语省略,省略是文言文中常见的语法现象,一般省略的是主语、宾语、介词。此外,与现代汉语不同的还有省略谓语,比较特殊的有省略兼语。推敲省略句的方法,主要有以下三种:,所谓,“,瞻前顾后,”,,是指在理解句意时要注意该句前后的语境。因为省略可能会承前或蒙后省略。如捕蛇者说中,“,永州之野产异蛇,黑质而白章,”,,,“,黑质而白章,”,就属于承前省略了主语,补充出来即为,“,(,蛇,),黑质而白章,”,。这种情况在文言文中是非常普遍的。,四、省略句重在补省略是文言文中常见的语法现象,一般省略的是主,2,.,从特征入手找标志,在省略句中省略宾语和省略兼语的情况,可以通过特征进行推敲。因为一般省略的宾语主要是介词宾语,所以如果有介词而后面无宾语就基本可以确定是省略的情况了。如荆轲刺秦王中,“,荆轲有所待,欲与俱,”,中,,“,与,”,是介词,后面没有宾语,补充出来就是,“,与,(,之,),”,。而省略兼语的情况一般是前面有使令性动词,如,“,使、令,”,等词语,后面没带兼语,也就是省略了这个成分。,2.从特征入手找标志在省略句中省略宾语和省略兼语的情况,可以,3,.,借助成分分析,判断有无省略,在有些文言句子中,谓语动词后面直接带了宾语,尤其是处所性宾语,这时我们需要考虑宾语前面是否省略了介词。如烛之武退秦师中,“,晋军函陵,秦军,氾,南,”,中,,“,军,”,为动词,而,“,函陵,”,和,“,氾南,”,均为处所名词,所以前面应该是省略了介词,“,于,”,。,3.借助成分分析,判断有无省略在有些文言句子中,谓语动词后面,【典例5】,若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。,译文:,_,_,答案,如果您放弃攻打郑国,而把郑国作为秦国东方道路上,(,招待过客,),的主人,,(,秦国的,),外交使者经过郑国,,(,郑国可以,),供给他们所缺少,(,的东西,),,对于您也没有什么害处。,(,注意:句中关键词:,“,行李,”“,东道主,”“,共,”,。特殊句式:省略句。,),【典例5】 若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所,文言虚词指的是包括考试说明规定的,18,个文言虚词在内的一些单音节虚词。虽然在文言文翻译中存在必须译出的虚词和不必译出的虚词,但由于文言虚词用法比较灵活,情况比较复杂,如有的文言虚词往往,“,身兼数职,”,或兼有不同类别虚词的语法作用,(,如,“,既,”“,且,”“,以,”,等,),,或兼有实词的性质,(,如,“,之,”“,为,”,),等,所以离开语境很难说某一个虚词必须译出,某一个虚词不必译出,只能根据其在不同语境中的意义和作用判断是否需要翻译出来。,两类虚词需分清,文言虚词指的是包括考试说明规定的18个文言虚词在内的一些,一、必须译出的情况,1,.,常见副词:除表敬谦外,有实在意义的,应译出,文言虚词主要包括连词、介词、副词、助词。其中副词,尤其是常用副词,在翻译中出现频率高,定为采分点的不少。常见常用的副词主要有:,(1),表程度:少、稍、略,愈、益、弥、更,最、极、甚、残、太、至、尤、良、大、绝、特、颇。,(2),表范围:悉、皆、咸、俱、举、毕、凡,唯、特、徒、独、直、第、但、止、则、仅。,(3),表共同:共、同、并、相。,一、必须译出的情况文言虚词主要包括连词、介词、副词、助词。其,(4),表时间:既、已、曾、尝,向、初、曩、始、昔,常、素、雅、恒,方、正、适、会,俄、旋、寻、臾、未几、无何、斯须、既而,急、遽、猝、立、即,将、且、行将,终、卒、竟。,(5),表语气:必、诚、信、固、果,不、弗、未、非、靡、亡、否、勿、毋、莫、无,殆、盖、庶、其、得无、无乃、庶几,岂、宁、庸、其。,(6),表频率:屡、数、辄、每、频、累,复、更、再、又、亟。,(7),表敬谦:窃、辱、伏惟,幸、敢、请、敬、谨。,(,该部分词翻译时不必译出,),(4)表时间:既、已、曾、尝,向、初、曩、始、昔,常、素、雅,【典例1】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,会元遣脱脱征饷,胁(梁)王以危言,必欲杀(王),祎,。,王不得已出,祎,见之,,脱脱欲屈,祎,,,祎,叱曰:,“,天既讫汝元命,我朝实代之。汝爝火馀烬,敢与日月争明邪!,且我与汝皆使也,岂为汝屈!,”,或劝脱脱曰:,“,王公素负重名,不可害。,”,脱脱攘臂曰:,“,今虽孔圣,义不得存。,”祎,顾王曰:“汝杀我,天兵继至,汝祸不旋踵矣。”遂遇害。,常见副词:会,_,必,_,既,_,实,_,译文:,_,_,_,_,【典例1】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,答案,常见副词:,适逢,一定,已经,确实,译文:,适逢元朝派遣脱脱征集粮饷,拿吓人的话威胁梁王,一定要杀死王祎。,(,注意:,“,会,”“,遣,”“,必,”“,以,”,),上天已经要终结你们元朝的命,我们明朝确实要取代你们。你们,(,元朝,),就像微火残灰,怎么敢和太阳、月亮,(,一样的明朝,),争夺光明呢!,(,注意:,“,既,”“,讫,”“,实,”“,馀烬,”“,敢与日月争明,”,),答案常见副词:适逢一定已经确实,2,.,表语气的虚词:在句子语气方面所表达的语气,应译出,翻译这类虚词要先确定句子的语气,然后再确定这类虚词的翻译,这类虚词有,“,其,”“,耳,”“,乃,”“,何,”“,焉,”“,乎,”,等。,2.表语气的虚词:在句子语气方面所表达的语气,应译出翻译这类,【典例2】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,晨兴复至其处,灏气游衍,天宇无滓。再至,“,过清,”,,注目久之。即寻支径谒二仙祠,世相传以为黄初平,觅亡羊之地;,或曰,此留侯所谓愿弃人间事欲从赤松子游者,其信然耶?,偕行者俱欲登山,酌丹井饮,造之。中道或有依涧而上,观瀑泉,履白石,欲穷其源而不可得,复相与会于丹泉之上。山高而深,下视群谷,莫不献状。归途高者平,险者顺。至山下,日犹未中。,(,原文有删改,),【注】,黄初平:东晋人,著名道教神仙,俗称黄大仙。,【典例2】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,语气虚词:其,_,耶,_,译文:,_,_,解析,题中,,“,者,”“,其,”“,然,”,是本句翻译中重要的文言虚词。此处的,“,者,”,,属,“,者,”,字结构的一部分,它的翻译可联系,“,此,”,一起考虑,从语境看,句子是在谈地方,故译为,“,这里是,的地方,”,。这些都需要我们一一落实下来,不能忽略。,“,其,”,用在句首,在语气方面起关键作用,加强反问语气,应译出,它一般有,“,那,”“,难道,”,两个意思,这里应取,“,难道,”,之意。,“,然,”,在,“,信,”,之后,译为,“,这样,”,。,答案,语气虚词:,难道,吗,译文:有的人说,这里是张良说愿意放弃人间事情想要跟从赤松子游仙的地方,难道果真这样吗?,(,注意:,“,愿,”“,人间,”“,其,”“,然,”,),语气虚词:其_耶_,3,.,固定组合型虚词:词义固定,固定翻译,一般两个字的固定虚词,(,复音虚词,),不能拆开硬译。如,“,所以,”“,无乃,”“,奈何,”“,有以,”“,无以,”“,是以,”,等。,固定结构是文言文中重要的语法现象,既然是固定结构,那就是说一般搭配是固定的,并且翻译也是固定的。所以在识别和翻译时就要从其特征入手,注意以下三个方面:,3.固定组合型虚词:词义固定,固定翻译一般两个字的固定虚词(,(1),牢记搭配,考生要注意将固定结构的固定搭配掌握牢固,不要胡乱搭配或张冠李戴。如,“,何辞为,”,,,“,何,为,”,是固定结构,可直接翻译成,“,何必,呢,”,。再如,,“,死法孰与死敌,”,中的,“,孰与,”,,是一个固定结构,可以翻译成,“,与,比,哪一个更,”,。这种固定结构即使在别的语境中出现,也仍然要翻译成这种形式。,(1)牢记搭配考生要注意将固定结构的固定搭配掌握牢固,不要胡,(2),灵活套用,虽为固定结构,但有些在形式上也可能会灵活变通,但在实际翻译的时候其意思是一样的。如,“,今奈何忽为此举,”,中的,“,奈何,”,和,“,虞兮虞兮奈若何,”,中的,“,奈,何,”,意思是一样的,都翻译成,“,把,怎么样,”“,对,怎么办,”“,为什么,(,为何,),”,。所以,对固定结构还要注意灵活套用。,(2)灵活套用虽为固定结构,但有些在形式上也可能会灵活变通,,(3),异中求同,有些固定结构从外在语言形式上来看虽有不同,但是翻译时其意思是一样的,如,“,岂,耶,”“,岂,乎,”“,独,哉,”,都可以翻译成,“,难道,吗,”,。因此,考生平时复习时要注意归纳相同点,区别不同点,准确辨识。,(3)异中求同有些固定结构从外在语言形式上来看虽有不同,但是,【典例3】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,吾乡吕徽之先生,家仙居万山中,博学能诗文,问无不知者,而常逃其名,耕渔以自给。,一日,携楮币诣富家易谷种,值大雪,立门下,人弗之顾。,又一日,先生与陈刚中治中遇于道。,治中策蹇驴,时犹布衣,见先生风神高简,问曰:,“,得非吕徽之乎?,”,曰:,“,然。足下非陈刚中乎?,”,曰:,“,然。,”,握手若平生欢,共论驴故事。,固定结构:得非,乎?,_,译文:,_,_,【典例3】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,答案,固定结构:,恐怕,吧?莫不是,吧?,译文:,一天,,(,吕徽之,),带上纸币到富人家买谷种,正遇大雪,站在门口,,(,那家,),人不理睬他。,(,注意:要补出省略的主语;,“,楮币,”,,纸币;,“,易,”,,交换,买;,“,弗之顾,”,,否定句中代词做宾语则前置,应为,“,弗顾之,”,),陈治中骑着跛驴,当时还是平民,看到吕先生风采神韵高洁简淡,就问道:,“,莫不是吕先生吧?,”,(,注意:,“,策,”,,鞭打,骑着;,“,蹇,”,,跛,行走困难;,“,布衣,”,,代指平民百姓。,),答案固定结构:恐怕吧?莫不是吧?,4,.,兼词:按两个词的意义译出,兼词,即一个词当成两个词用,译时可按两个词翻译。古汉语中的兼词主要有,“,焉,”,(,于何,/,于此,),、,“,诸,”,(,之于,/,之乎,),、,“,盍,”,(,何不,),、,“,曷,”,(,通,“,盍,”,),、,“,叵,”,(,不可,),、,“,旃,”,(zhn,,之焉,),,后一个不常用。,兼词数量不多,平时掌握了它们的用法,翻译时根据语意不难译出。,4.兼词:按两个词的意义译出兼词,即一个词当成两个词用,译时,【典例4】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:,“,我济上之巨室也,能救我,予尔百金!,”,渔者载而升诸陆,则予十金,。渔者曰:,“,向许百金,而今予十金,无乃不可乎!,”,贾人勃然作色曰:,“,若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?,”,渔者黯然而退。,他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。,人曰:,“,盍救诸?,”,渔者曰:,“,是许金不酬也。,”,立而观之,遂没。,(,选自巨贾渡河,),【典例4】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,兼词:诸,_,盍,_,译文:,_,_,_,_,答案,兼词:,之于,/,之乎,何不,(,为什么不,),译文:,渔人用船载着他到了岸上,却只给了渔人十金。,有人说:,“,为什么不救他呢?,”,渔夫说:,“,这是一个许诺了金钱却不兑现的人。,”,兼词:诸_盍_,二、可不译的情况,文言中有些虚词的用法,在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而别扭累赘,译文时可删削。,如,发语词,“,夫、盖、且夫,”,;补字,“,之,”“,者,(,今者,向者,),”,,定语后置,(,之、者等,),、宾语前置,(,是、之,),的标志,表停顿的语助词,(,者、也,),,表语气或起连接作用的助词等。,不用译出的情况,如:,晋之分也,齐之夺也,皆以群臣之太富也。,晋国被瓜分,齐国被,(,田氏,),篡夺,都因为他们的臣子太富有了。,三个,“,之,”,字均取消句子独立性,可不译。,二、可不译的情况文言中有些虚词的用法,在现代汉语里没有相应的,【典例5】,阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。,孟子谓戴不胜曰:,“,有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?,”,曰:,“,使齐人傅之。,”,曰:,“,一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣。引而置之庄、岳之间数年,,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。,”,译文:,_,_,答案,想要他的儿子学会齐国话,(,语言,),。,(,注意:,“,齐语,”“,之,”,,,“,也,”,则不译,),即使是每天鞭打他来要求他能讲楚国话,也是办不到的。,(,注意:,“,虽,”“,日,”“,挞,”,,,“,矣,”,则不译,),【典例5】 阅读下面的文段,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,编后语,同学们在听课的过程中,还要善于抓住各种课程的特点,运用相应的方法去听,这样才能达到最佳的学习效果。,一、听理科课重在理解基本概念和规律,数、理、化是逻辑性很强的学科,前面的知识没学懂,后面的学习就很难继续进行。因此,掌握基本概念是学习的关键。上课时要抓好概念的理解,同时,大家要开动脑筋,思考老师是怎样提出问题、分析问题、解决问题的,要边听边想。为讲明一个定理,推出一个公式,老师讲解顺序是怎样的,为什么这么安排?两个例题之间又有什么相同点和不同之处?特别要从中学习理科思维的方法,如观察、比较、分析、综合、归纳、演绎等。,作为实验科学的物理、化学和生物,就要特别重视实验和观察,并在获得感性知识的基础上,进一步通过思考来掌握科学的概念和规律,等等。,二、听文科课要注重在理解中记忆,文科多以记忆为主,比如政治,要注意哪些是观点,哪些是事例,哪些是用观点解释社会现象。听历史课时,首先要弄清楚本节教材的主要观点,然后,弄清教材为了说明这一观点引用了哪些史实,这些史料涉及的时间、地点、人物、事件。最后,也是关键的一环,看你是否真正弄懂观点与史料间的关系。最好还能进一步思索:这些史料能不能充分说明观点?是否还可以补充新的史料?有无相反的史料证明原观点不正确。,三、听英语课要注重实践,英语课老师往往讲得不太多,在大部分的时间里,进行的师生之间、学生之间的大量语言实践练习。因此,要上好英语课,就应积极参加语言实践活动,珍惜课堂上的每一个练习机会。,2024/11/19,最新中小学教学课件,68,编后语 同学们在听课的过程中,还要善于抓住各种课程的特点,运,thank you!,thank you!,
展开阅读全文