资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,.,宋仁宗嘉佑二年(公元,1057,年),苏轼二十岁,到京师卞梁(开封)去考进士。在京师等考期间,有几个自负的举人看苏轼年轻,瞧不起他,有意戏弄苏轼。六个举人备了六个下酒菜,延请苏轼喝酒,苏轼欣然前往。入席,一举人建议为助酒兴,喝酒要行酒令,酒令内容是每人说一个历史人物的典故,联系那样菜,那样菜就归谁 吃,行令要从年纪大的到年纪小的。其余五举人连声附和:“好、好、好!”“姜尚渭水钓鱼”,年最长者傲气满脸地端走了鱼;“秦琼长安卖马”,第二位神气十足地端走了马肉;“苏武北海牧羊”,第三个毫不示弱地端走了羊肉;“张飞蜀都卖肉”,第四位不慌不忙地端走了猪肉;“关羽荆州卖豆腐”,第五个从容不迫地端走了豆腐;“诸葛亮隆中种菜”,第六个胸有成竹地端走了青菜。,导入课文,战国七雄,秦,强,楚,大,齐,富,全部菜被端走了,六个举人正准备高兴地吃采喝酒,苏轼开口了:“各位,该我行酒令了!”他说出了六个字,不紧不慢地把六盘菜端到自己面前,然后笑眯眯地说:“诸位兄台,请!”请大家想一想:苏轼行了个什么酒令?(),嬴政并吞六国,六国论,苏 洵,1.掌握重点实词、虚词的含义和用法及特殊语法现象,正确译文。,2.理清作者的思路,学习作者始终围绕中心论点不蔓不枝地展开论述的方法。,学习目标,论:是古代散文的一种,以论证为主,其特点是,善于说理,。,“,六国论,”,在这里是一个省略式短语,实际应是,“,六国破灭之论,”,。,解题,作者及背景,苏洵(,10091066,)字,明允,,号,老泉,(“苏老泉,二十七,始发愤,读诗书,”,),唐宋八大家之一,.,宋代眉山(今四川眉山县)人,人称“老苏”,与儿子“大苏”,(,苏轼,),、“小苏”,(,苏辙,),并称“,三苏,”后人有诗称赞:“一门三父子,都是大文豪,诗赋传千古,峨嵋共比高”。,北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,将军权完全收归中央,造成了军事上的衰势。北宋建国往后一百年间,与契丹、西夏作战,60,余次,败多胜少,到苏洵所处的时代,北宋每年要向契丹纳银,20,万两,绢,30,万匹;向西夏纳银,10,万两,绢,10,万匹,茶,3,万斤。这样,“,陪邻,”,的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。苏洵正是针对这样的现实撰写,六国论,的,。,背景介绍,(,1,)韩魏楚以地赂秦大事年表,前,290,年 韩割武遂予秦。前,280,年楚割汉北及上庸予秦。,前,275,年魏割温予秦。前,273,年 魏割南阳予秦。,(,2,)秦灭六国时间表,前,230,年灭韩 前,225,年灭魏 前,223,年灭楚 前,222,年灭赵、灭燕 前,221,年灭齐,(,3),六国抗秦大事年表,前,269,年赵将赵奢击秦,大破之。前,257,年魏信陵君救赵秦兵解去。前,247,年信陵君率五国兵败秦军河外。前,233,年秦攻赤丽、宜安,被赵将李牧击退。前,232,年秦攻番吾,又被李牧击退。,六国与秦的有关史实,注意以下字音,六国互,丧,洎,暴,霜露 草,芥,与,嬴,赂,秦(,),下,咽,燕,国(,),胜负之,数,革灭,殆,尽,当,与秦相较 或未易,量,悲,夫,为,秦人积威之所劫 日,削,月割,苟,以天下之大,sng,j,p,ji,y,l,yn,yn,sh,di,tng,ling,f,wi,xu,gu,要奋起抵御,积极谋求不赂而胜之道。,齐国不曾贿赂秦国,终于也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。,作者评价六国的灭亡,,在京师等考期间,有几个自负的举人看苏轼年轻,瞧不起他,有意戏弄苏轼。,打了两次败仗,三次胜仗。,(1)韩魏楚以地赂秦大事年表,(可是第二天)起来向四境一看,秦国的军队又来了。,燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。,且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。,前232年秦攻番吾,又被李牧击退。,为国者无使为积威之所劫哉!,五国已经灭亡了,齐国也就没法避免了。,弊在赂秦,至于颠覆,理固宜然,赂者灭亡的道理,燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。,齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。,秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。,赂秦而力亏,破灭之道也。,而且燕、赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(他们的)智谋和力量都很单薄,战败了因而亡国,确实是不得已的事。,燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。,故事:古前例,今真实或虚构的有情节有人物的事,学习第一段,六国破灭,非,兵,不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之,道,也。,或,曰:“六国互丧,,率,赂秦耶?”曰:“不赂者,以,赂者丧,,盖,失强援,不能独,完,。故曰,弊在赂秦也!,”,兵:兵器 道:原因,或:有的人,不定代词,率:全,都,副词,以:因为,表因果连词,盖:承接上文,表原因,可译为“因为”,完:保全,形做动,1,六国被灭,并不是(他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病就在拿土地贿赂秦国。拿土地贿赂秦国使自己的力量亏损,(这)是被灭的原因。有人会问:,“,六国接连灭亡,,全,是因为贿赂秦国吗?,”,(回答)说:不贿赂秦国的国家因为(有)贿赂秦国的国家灭亡,,大概因为,不行贿赂的国家失掉了强有力的外援,不能单独地保全。所以说:弊病就在贿赂,秦国。,六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂,l,秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,,率,赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,,盖,失强援,不能独,完,。故曰:弊在赂秦也。,思考:,第一段提出了怎样的中心论点?接着又提出了怎样的分论点?第一段四句话之间的关系是怎样的?,学习第二段,秦,以,攻取之外,小则获,邑,,大则得,城,,较秦之所得,与战胜而得者,,其实,百倍;诸侯之所,亡,,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦国之所大欲,诸侯之所大患,,固,不在战矣。,以:凭借,介词,得:得到,其实:古今异义,古:它的实际数量,今:事实上,表转折副词,亡:丧失、丢失,动词,固:本来,副词,秦国凭借攻战获得土地以外(接受诸侯的贿赂),(不打仗)小的就获得邑镇,大的就获得城市。把秦国受贿赂得到的土地,与战胜得到的土地比较,,它实际,多到百倍。把六国诸侯(贿赂秦国)丧失的土地,与战败丧失的土地比较,它实际也要多到百倍。那么秦国欲望最大的,就是六国诸侯祸患最大的,(这样,),本来,就不通过战争来决定(胜负)。,秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,,其实,百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,,固,不在战矣。,思,厥,先,祖父,,,暴,霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,,举以(之),予人,,如弃草弃。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦,兵,又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无,厌,,,(诸侯),奉之弥繁,,(秦),侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。,至于颠覆,,理固宜然。,厥:相当“其”祖父:祖辈和父辈,暴:暴露,动词 举:全,副词,以:把,介词 兵:军队,厌:通“餍”,满足 至于:古:表由于上文所说的情况,引出下文的结果,译为“以至于”,今:表另提一事,颠覆:古,国家灭亡,今,政权的反复,古人云:“以地,事,秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言,得,之。,事:侍奉,动词,得:适宜,得当,形容词,想想,他们的,(死去的),祖辈父辈,,,冒着,寒霜雨露,披荆斩棘,才有了一点儿土地。子孙对土地却不很爱惜,,全,把它送给别人,好像抛弃(不值钱的)小草一样。今天割去五座城,明天割去十座城,这才能睡一夜安稳觉。(可是第二天)起来向四境一看,,秦国的军队,又来了。,思,厥,先,祖父,,,暴,霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,,举,以予人,,如弃草芥,。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而,秦兵,又至矣。,既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴秦国的贪心永远没有,满足,。(诸侯)送给秦国的土地,越,多,秦国对诸侯的侵略也越急。所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经分得清清楚楚了。,以至于,全部覆亡,是理所当然的事。古人说:,“,用土地侍奉秦国,就好像,抱柴救火,,柴不烧完,火就不会灭。,”,这话说
展开阅读全文