资源描述
,点击编辑母版标题版式,办公室安全,Office Safety,To adjust your mobile phone closed or shake status please,so as to our training not be disturbed when our conversation.Thanks for you!,为了使我们的培训不被打扰,请将您的手机关闭或调整为震动提示状态。谢谢,!,Remind,友情,提示:,General safety,基本安全,Fire safety,消防安全,Smoking,吸烟,Electrical Safety,电气安全,Lockout/Tagout,挂牌上锁制度,Chemical Safety,化学品安全,Hallways and Aisles,通道和走廊,Stair,楼梯,Furniture Safety:,办公家具安全,Office Equipment Safeguarding,办公设备安全防护,Material Handling:,物品搬运,Housekeeping,清扫,Ergonomics/Body Mechanics,人机工程,Report injuries&“near-misses”,报告伤害及未遂事件,Emergency Response,应急响应,Content Agenda,课程内容,Office Employees are part of the plant Safety&Health plan.,办公室员工也是公司安全健康计划中的一部分,General,safety,普遍性的安全问题,What are some of the hazards we encounter in offices?,我们在办公室中会遇到什么危险?,General,safety,普遍性的安全问题,谈谈你的观点,Give Your opinion,头脑风暴,Brainstorming,What are some of the hazards we encounter in offices?,我们在办公室中会遇到什么危险?,人机工程问题,Ergonomic issues;,火灾和疏散,Fire,电线和电器,Electrical cords,热源,Heat-generating sources;,手持工具和设备,Hand,General,safety,普遍性的安全问题,Office machines(copiers,paper cutters,shredders,jammed machines);,Office chemicals;,Slips,trips,falls;,Housekeeping;,What are some of the hazards we encounter in offices?,我们在办公室中会遇到什么危险?,办公设备(复印机、切纸机、碎纸机、卡住的机器),办公室化学品,滑倒、绊倒、坠落,清洁,General,safety,普遍性的安全问题,Avoid open-toed shoes and sandals,whenever possible.,尽可能避免穿露脚尖的鞋和拖鞋,Wear comfortable footwear with a low heel to reduce leg and back strain&to help prevent slips and falls.,穿低跟鞋以降低腿和背部的负担并有助于避免滑倒和绊倒,General safety,普遍性,的安全问题,Use the handrail on stairs.,使用楼梯的扶手,Keep aisles clear.,保持过道通畅,General,safety,普遍性的安全问题,Hold onto chair seats/arms when attempting to sit.,坐下时抓住椅子,Approved step stools&ladders only.,只使用批准的踏步和梯子,General,safety,普遍性的安全问题,Wipe up spills.,及时擦干湿滑地面,General,safety,普遍性的安全问题,Walk,dont run.,走,不要跑,Mind the step.,当心台阶,General,safety,普遍性的安全问题,Struck by or between what?,被什么撞击,Doors,门,Office machines,办公机械或设备砸到脚上,Falling objects(from cabinets,坠落物品,Copy machines;,复印机,Paper cutters.,切纸机,General,safety,普遍性的安全问题,General,safety,普遍性的安全问题,Mind the glass door,当心玻璃门,Fire safety,消防安全,Candles or other open flame devices,are not to be used,。,蜡烛或其他明火不能在办公室使用。,All exits must be marked and unobstructed.,所有的安全出口必须被标识且畅通无阻。,Fire safety,消防安全,Evacuation routes must be up to date and clearly posted.,逃生线路必须是最新的、有效的,且张贴在醒目的位置,Extinguishers must be placed along normal paths of travel and are to be used by ERT or other trained personnel.,灭火器必须放置在通道旁,以方便应急小组和受过培训的人员在紧急状况下使用,Smoking,吸烟,吸烟不仅有害健康而且易引发火灾事故。,Smoking is harmful and easy to result in fire.,公司办公室场所都是“无烟工作区域”,包括卫生间、公司餐厅、会议室等等。,No-smoking in office areas,including toilet,canteen,meeting room and so on.,只能在限定的区域吸烟。,Only appointed place is permitted for somking.,Electrical Safety:,电气安全,Shut off electrical equipment not in use!,Properly equipped with grounding prongs.,Electrical cords should be visually inspected on a periodic basis to identify frayed and worn cords.,Maintain electrical cords in areas out of walkways and passageways.,Avoid extension cords in office areas.,Dont overload outlets,!,关闭不用的电器,正确使用接地线,电线应定期进行目视检查,以确认是否有磨损及破旧的电线,保持电线远离过道,在办公区域避免临时接线,不要超负荷使用插座,遵守挂牌,/,上锁制度,In,accordance with Lockout/Tagout policy&procedures.,Office equipment has the potential to cause harm&is included in the Lockout/Tagout program.,办公设备也有可能造成伤害,也在挂牌,/,上锁制度的范围内,In order to clear a jam of electrically-powered office equipment,power must be turned“off”and disconnected from the power supply.,在处理卡住的电动办公设备时,电源应处于“关”的状态,并将能源脱离,Copiers that become jammed should be cleared in accordance with manufacturers instructions.,处理复印机卡纸时应遵从制造商的指导,Chemical Safety,化学品安全,Read the label&hazard warnings.,仔细阅读标签及警告标志,Read the MSDS(Material Safety Data Sheet),阅读,MSDS,Handle&store the material properly,in accordance with the MSDS.,按照,MSDS,的指导正确使用和储存化学品,Hallways and Aisles,通道和走廊,Keep eyes on path while walking.,行走时要始终留意脚下,Open doors slowly and do not push doors open with back or shoulder.,慢慢的开门,切勿用背或肩膀推门,Stay to the right whenever walking down hallways.,行走时,请靠通道右侧,21,Stair,楼梯,Always use the handrails.,上下楼梯时,请始终使用扶手,Use the right side of the stairs to improve traffic flow.,请靠楼梯的右侧行走。,Never carry objects that prevent you from using the handrail or block your view of the stairs.,不要携带物品妨碍你使用扶手或阻碍你视线,Do not take more than one step at a time.,一次不要跨越多个楼梯,22,Stair,楼梯,Do not stop to talk on the stairwell and cause others to have to release the handrail to get around you.,不要在楼梯上逗留,以免使得他人不得不松开扶手绕开你,Do not place or store materials on the stairs at anytime.,任何时候都不要放置或储存物品在楼梯上,23,Do not stand or kneel on any office furniture.,不要站立或跪在任何办公家具上,Close all desk and file cabinet drawers when not being accessed.,不使用时合上所有的桌子和文件柜的抽屉,Do not open more than one drawer at a time.,不要一次打开多个抽屉,Furniture,Safety,办公,家具,安全,Report all broken/damaged furniture by contacting Office Dept.Label broken chairs for disposal or repair so that no one else will inadvertently use them.,及时向办公室报告破损的办公家具,在等待修理或处理的家具做好标识,防止其他人无意中使用他们。,Do not lean back in non-adjustable chairs.,不要斜靠,躺 在一张不能调节的椅子上,Keep hands free
展开阅读全文