资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,刘大哥讲话理太偏 谁说女子享清闲男子打仗到边关 女子纺织在家园白天去种地 夜晚来纺棉不分昼夜辛勤把活干 将士们才能有这吃和穿,你要不相信哪 请往这身上看咱们的鞋和袜 还有衣和衫这千针万线都是她们连哪,我国古代有一位女扮男装替父从军的女英雄花木兰。千百年来,她已成为了家喻户晓的巾帼英雄形象,。,花木兰“替父从军”的故事可谓流芳百世,,,这个故事来自于一首,民歌,木兰诗,,,下面就让我们一起来深入学习北朝民歌木兰诗。,统编版语文七年级下册,9,木兰诗,第,1,课时,1.,了解,“,乐府,”,的相关知识;熟记重点文言词语的意思,整体把握课文内容。,2.,体会排比、对偶、比喻等修辞手法的表达效果,学习本文详略得当的叙事方法。,3.,理解,花木兰代父从军、保家卫国的爱国、爱家之情。,学习目标,乐府诗集,由,北宋郭茂倩,所编。,乐府诗集,辑录汉魏到唐、五代的乐府歌辞,兼及先秦至唐末的歌谣,内容十分丰富,反映了广阔的社会生活。全书共一百卷,分十二类,,是现存收集乐府歌辞最完备的一部总集。,必备知识,作品简介,选自乐府诗集卷二十五(北宋郭茂倩编,中华书局,1979,年版)。南北朝时战争频繁,民不聊生,征兵现象屡见不鲜,人们根据所见所闻,创作了木兰女扮男装替父从军的感人故事。这个故事在流传过程中几经文人加工,产生了深远的影响。,创作背景,必备知识,乐,府,乐府,原是,汉代朝廷的音乐官署,,它的主要任务是采集各地民间诗歌和乐曲。乐府作为一种诗体,最初指乐府这一机构所采制的诗歌。后魏晋至唐可以入乐的诗歌,以及仿乐府古题的作品统称乐府。宋以后的词、散曲、剧曲,因配乐,有时也称乐府。,文学常识,必备知识,机,杼,(,)军,帖,(,),可汗,(,),鞍,马,(,),鞍,鞯,(,),辔,头,(,),啾啾,(,),戎,机,(,),朔,气,(,),金,柝,(,),红,妆,(,),霍霍,(,),十二,转,(,),著,(,),zh,ti,k hn,n,jin,pi,ji,rng,shu,tu,hu,zhung,zhun,zhu,必记字词,字音字形,对镜,帖,花黄,(,“,帖,”同“,贴,”,),愿为,市,鞍马(,名词作动词,买,),策,勋十二转(,名词作动词,记,在策书上,),当窗理,云,鬓(,名词作状语,像云那样的,),词义理解,必记字词,通假字,词类活用,卷卷有,爷,名,(,古义:,父亲,。今义:,爷爷,),双兔傍地,走,(,古义:,跑,。今义:,行走,),但,闻黄河流水鸣溅溅,(,古义:,只,。,今义:,但是,),出,郭,相扶将,(,古义:,外城,。今义:,姓氏,),赏赐百千,强,(,古义:,有余,。今义:,力量大,),古今异义,市,机,愿为,市,鞍马,(,动词,,买,),东,市,买骏马,(,名词,市场,集市,),万里赴,戎,机,(,名词,事务,),不闻机杼声,(,名词,织布机,),一词多义,自主学习,初读课文,认真阅读课文及课下注释,疏通文意。记录疑难问题,将自主学习没有解决的问题记录下来,用于精读时解决。,1.,从课文中找出自己不懂的字词。,2.,画出认为重要的句子。,3.,标记出有疑问的地方,在旁边批注问题。,木兰诗,唧唧,/,复唧唧,木兰,/,当户织。不闻,/,机杼声,唯闻,/,女叹息,。,问女,/,何所,/,思,问女,/,何所,/,忆。女亦,/,无所思,女亦,/,无所忆。昨夜,/,见军帖,可汗,/,大点兵,军书,/,十二卷,卷卷,/,有爷名。阿爷,/,无大儿,木兰,/,无长兄,愿为,/,市鞍马,从此,/,替爷征。,东市,/,买,/,骏马,西市,/,买,/,鞍鞯,南市,/,买,/,辔头,北市,/,初读课文,朗读指导,买,/,长鞭。旦辞,/,爷娘去,暮宿,/,黄河边,不闻,/,爷娘,/,唤女声,但闻,/,黄河流水,/,鸣溅溅。旦辞,/,黄河去,暮至,/,黑山头,,不闻,/,爷娘,/,唤女声,但闻,/,燕山胡骑,/,鸣啾啾。,万里,/,赴戎机,关山,/,度若飞。朔气,/,传金柝,寒光,/,照铁衣。将军,/,百战死,壮士,/,十年归。,归来,/,见天子,天子,/,坐明堂。策勋,/,十二转,赏赐,/,百千强。可汗,/,问所欲,木兰,/,不用,/,尚书郎,愿驰,/,千里足,送儿,/,还故乡。,爷娘,/,闻女来,出郭,/,相扶将;阿姊,/,闻妹来,当户,/,理红妆;小弟,/,闻姊来,磨刀霍,霍,/,向猪羊。开我,/,东阁门,坐我,/,西阁床。,脱我,/,战时袍,著我,/,旧时裳。当窗,/,理云鬓,对镜,/,帖花黄。出门,/,看火伴,火伴,/,皆惊忙:同行,/,十二年,不知,/,木兰,/,是女郎。,雄兔,/,脚扑朔,雌兔,/,眼迷离;双兔,/,傍地走,安能,/,辨我,/,是雄雌?,唧唧,复唧唧,木兰,当户织。,不闻,机杼声,,,唯,闻女叹息。,叹息声,对着门织布。当,对着。户,门,织布机发出的声音。杼,织布的梭子,只,1,初读课文,疏通文意,译文:,叹息声一声又一声,木兰对着门织布。听不到织布机发出的声音,只听见木兰的叹息声。,唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。,问女,何所思,,问女何所,忆,。女,亦,无所思,女亦无所忆。,昨夜见,军帖,,,可汗,大,点兵,,,军书,十二卷,,卷卷有,爷,名。,想的是什么,思念,也,我国古代西北地区民族对最高统治者的称呼,军中的文书,这里指征兵的名册,军中的文告,2,阿爷,无大儿,木兰无长兄,愿,为,市鞍马,,从此替爷征。,父亲,买,泛指马和马具,问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。,昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。,译文,:问木兰在想什么,问木兰在思念什么。木兰没有想什么,也没有思念什么。昨夜我看见军中的文告,可汗大规模地征兵,征兵的名,册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为(此)去买鞍马,从此替父亲出征。,东,市,买骏马,西市买鞍,鞯,,南市买,辔头,,北市买长鞭。,市场,集市,马鞍下的垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳,3,旦,辞,爷娘,去,,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,,但,闻黄河流水鸣,溅溅,。旦辞黄河去,暮至,黑山,头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山,胡骑,鸣,啾啾,。,早晨,仅,只是,水流声,离开,胡人的战马,马叫的声音,东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。,旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。,译文:,(木兰)到各处集市买了骏马,买了马鞍和马鞍下的垫子,买了驾驭战马用的嚼子和缰绳,还买了长鞭。早晨告别父母上路,傍晚住在黄河边。听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河急速的水流声。,早晨告别黄河上路,傍晚到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马的嘶叫声。,万里赴,戎机,,关山,度,若飞。,朔,气传,金柝,,寒光照,铁衣,。将军百战死,壮士十年归。,铠甲,古代军人穿的护身服装,北方,战事,古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具,4,越过,万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。,译文:,(木兰)远行万里,投身战事,飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照在将士们的铠甲上。将士们身经百战,有的战死沙场,有的转战多年后胜利归来。,归来见,天子,,天子坐,明堂,。,策勋,十二,转,,赏赐百千,强,。可汗问,所欲,,木兰,不用,尚书郎,,愿,驰,千里足,送,儿,还故乡。,赶马快跑,勋位每升一级叫一转,想要什么,5,记功,有余,不做,这里是木兰自称,归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。,译文:,(木兰)归来朝见天子,天子坐在朝堂上(论功行赏)。(给木兰)记很大的功,赏赐很多的财物。天子询问,(,木兰,),想要什么,木兰不做尚书郎,希望骑上千里马,,(,让千里马,),送自己返回故乡。,爷娘闻女来,出,郭,相,扶将,;,阿姊,闻妹来,当户理,红妆,;小弟闻姊来,磨刀,霍霍,向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,,著,我旧时裳。,外城,指女子的艳丽装束,磨刀的声音,扶持,6,姐姐,穿,当窗理,云鬓,,对镜,帖花黄,。,出门看,火伴,,火伴皆惊忙:,同行,十二年,不知木兰是女郎。,像云那样的鬓发,形容好看的头发,古代妇女的一种面部装饰物,同,“,贴,”,军中的同伴,爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。,译文:,父母听说女儿回来了,相互搀扶着到城外(迎接);姐姐听说妹妹回来了,对着门梳妆打扮起来;,弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰打开各个房间的门,坐坐各个房间的床。脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前的衣裳。对着窗户和镜子梳理美丽的头发,在脸上贴上花黄。,出门去见军中的同伴,同伴们都很惊讶:在同一个军队中多年,竟然不知道木兰是个姑娘。,雄兔脚,扑朔,,雌兔眼,迷离,;双兔,傍,地,走,,,安,能辨我是雄雌?,动弹,跑,眯着眼,靠近、临近,疑问代词,怎么,7,雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?,译文,:(据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着(,所以容易辨认);雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?,
展开阅读全文