Qiandao_Lake(CV),

上传人:痛*** 文档编号:244381063 上传时间:2024-10-04 格式:PPT 页数:23 大小:2.18MB
返回 下载 相关 举报
Qiandao_Lake(CV),_第1页
第1页 / 共23页
Qiandao_Lake(CV),_第2页
第2页 / 共23页
Qiandao_Lake(CV),_第3页
第3页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Qiandao,Lake,(千岛湖),is a giant lake with literally 1000 small islands.Many of these islands are developed for tourism.The water is so clean that a major mineral water processing plant is located there.,Qiandao,Lake,located in,Chunan,County,(淳安县),west of Hangzhou,Zhejiang Province is one of the first-class national scenic spots and is the largest national forest park at present.The lake covers five hundred and seventy square kilometers including over one thousand islands of different sizes.,Besides the surrounding green hills and large amount of animals and plants,it is also famous for its water.The average depth of the water here is more than one hundred feet and the visibility in the water is twenty two to twenty nine feet.As national first-class water it is so pure that it can be drunk directly.,In recent years,Qiandao,Lake has developed over twenty travel sites,having several sections of different features.,Stone Forest,(石林),This section is located forty kilometers from the town centre of,Qiandao,Lake and is made up of three parts:,Xishan,part,Turquoise part and Hawksbill part,covering ten square kilometers.It is called the first stone-forest in,Huadong,Area.With strange stones,cliffs,elf caves and an ancient path,it is characterized by an otherworldliness that is hard to find anywhere else.,Dragon Hill(Long Shan),龙山岛,It consists of Dragon Hill and Five-Dragon Island.The,Hairui,(海瑞),Temple was built here by the,Chunan,people to commemorate,Hairui,a famous official of the Qing Dynasty(1644-1911),who once served as head of this county.,Hairui,Ci,(海瑞祠),is the essential structural work piece,including carving of wood,stone and brick.,Xian Hill(Xian Shan),羡山,Xian Hill,(羡山岛),lies in the southeast area of the lake,including Xian Shan,Tian,Chi,(天池),Guihua,Island(,桂花岛,)and Mi Hill(,蜜山,).Xian Hill has trees which bear fruit all year round.Scenery on other parts of the hill is also charming and beautiful.,Animal-Series section,Animal-Series section is mainly made up of three areas.Monkey island,猴岛,(raising over five hundred monkeys including,Honghe,monkey,SiChuan,short-tail monkey,and red-face monkey).Peacock garden,孔雀岛,and Magic Dragon island,(神龙岛、蛇岛),which actually is an island of snakes,where visitors can play with them and see some special shows.,Part II,Practical Translation skills,第四章 句法特点与译文处理,第一节,严谨结构与简练译文,The worth of a thing is best known by the want of it.,英文整句,13,个词,而汉译,7,个字就明白晓畅了,缺时方晓有时贵。,“英国人写文章,往往化零为整。”,“中国人写文章,往往化零为整。”,An adequate supply,of minerals calcium,pho,sphorus and,flu,orine and of,vitamines,especially D and C as well as not to great proportion of carbohydrate food,appears,to be conductive to dental health.,译为汉语,,supply,忽略不宜,原主语变定语,原定语变主语:,足够的钙、磷、氟等矿物质和维生素,尤其是维生素,D,和,C,以及比例勿太大的糖类食物,,似乎对健齿有益。,第二节 灵活句序与互译处理,英语和汉语的行文习惯不同。英语一般把重要的事情放到最后,汉语则放到最前。英语列举事物,先小后大,汉语先大后小;英语行文先总提,后列举,汉语则先个别,后总结。根据不同的习惯或原则,互译时可灵活处理。如:,汉语:,市属,7,个县境内,,北有超山,南有天目山。溯钱糖江而上,有富阳鹳山,铜庐瑶琳仙境、桐君山、严子陵钓台,建德灵栖三洞,新安江“千岛湖”等,名胜,形成一个西湖为中心的广阔旅游区。,英译的时候,就根据”先总提、后列举”的原则来处理:,The beauty spots in the seven nearby counties form a vast area for tourist,with the West Lake as its center.,To the north of Hangzhou stands Chao Hill,and to the south Mount,Tianmu,.Going up the,Qiangtang,River one finds oneself at Stork Hill near the Terrace where Yan,Ziling,a hermit of the Eastern Han Danasty(25-200),loved to go angling by the,Fuchun,River in,Fuyang,County.Nearby are the,Yaolin,Wonderland in,Tonglu,County,Tongjin,Hill and the three,Lingqi,Caves in,Jiande,County,and Thousand-Islet Lake at the source of the,Xinan,River.,(郭建中译),七星岩景区景观简介,七星岩景区是第一批国家重点风景名胜区,星湖风景名胜区的重要组成部分,是久负盛名的旅游胜地。七星岩景区分为四大游览区,其中中心游览区、仙女湖游览区是景区的精华所在,共有景点,50,多个。中心游览区又分为红莲游览小区、石室游览小区、玉屏游览小区、阿坡游览小区等四个小区。,七星岩景区以岩峰、湖泊、溶岩地貌为主要景观。七座岩山排列状如天上北斗,镶嵌在广阔的湖面上,其岩峰挺秀,湖水清澈,山环水绕,相互映衬,绰约多姿。摩岩石刻,历史悠久,雕刻刀功,令人叹为观止,为国家重点保护文物。仙女湖充满仙气、灵气、古朴自然;灵鸟仙鹤,展翅飞翔。“禾花仙女”、“出米洞”等传说故事,美丽动人;“卧佛含丹”等天然奇景,尉为壮观。登高远眺,湖山秀色,尽收眼底。水上泛舟更是快意悠悠,船在水中行,宛如画中游,如梦如幻。七星岩被誉为“岭南第一奇观”、“人间仙境”。,七星岩景区景观简介(),.doc,七星岩景区景观简介,七星岩景区是第一批国家重点风景名胜区,星湖风景名胜区的重要组成部分,是久负盛名的旅游胜地。,七星岩景区分为四大游览区,其中中心游览区、仙女湖游览区是景区的精华所在,共有景点,50,多个。,中心游览区又分为红莲游览小区、石室游览小区、玉屏游览小区、阿坡游览小区等四个小区。,注:要灵活处理一下几个“区”的译法,以体现逻辑关系:,风景名胜区,七星岩景区,游览区,游览小区,A Brief Introduction to the Seven Star Crags Resort,The Seven Star Crags Resort,(,SSCR,),is a well-known tourist destination and a major part of the,Star Lake National Park,which has been designated among the first group of the key National Parks of China.,SSCR is divided into,four attractions,with the Central Tourist Attraction and the Fairy Lake Attraction being the prime ones where there are over 50 scenic spots.,And the Central Attraction includes,four tourist sections,namely,Red Lotus,Stone Chamber,Jade Screen and,Abo,.,七星岩景区以岩峰、湖泊、溶岩地貌为主要景观。七座岩山排列状如天上北斗,镶嵌在广阔的湖面上,其岩峰挺秀,湖水清澈,山环水绕,相互映衬,绰约多姿。,摩岩石刻,历史悠久,雕刻刀功,令人叹为观止,为国家重点保护文物。,SSCR features main scenes of crags,lakes and grottoes.The seven richly green crags,in shape of the Big Dipper in the sky,are scattered on the vast clear lakes with the crags and water adding
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 管理文书 > 施工组织


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!