中秋节节日介绍英文版

上传人:Za****n* 文档编号:240900036 上传时间:2024-05-16 格式:PPTX 页数:20 大小:16.96MB
返回 下载 相关 举报
中秋节节日介绍英文版_第1页
第1页 / 共20页
中秋节节日介绍英文版_第2页
第2页 / 共20页
中秋节节日介绍英文版_第3页
第3页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述
Mid-AutumnFestival中秋节是中国传统的重要节日之一,也是华人地区和一些东亚国家广泛庆祝的节日。它通常在农历八月十五这一天,也就是公历的九月中旬左右WhatisMid-AutumnFestival?什么是中秋节?TheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源Mid-AutumnFestivalcustoms中秋习俗TheMooncakes月饼WhatisMid-AutumnFestival?什么是中秋节?中 秋 节 是 中 国 传 统 的 重 要 节 日 之 一,也 是 华 人 地 区 和 一 些 东 亚 国 家 广 泛 庆 祝 的节 日。它 通 常 在 农 历 八 月 十 五 这 一 天,也 就 是 公 历 的 九 月 中 旬 左 右PART.ONEWhatisMid-AutumnFestival?什么是中秋节The Mid-Autumn Festival is one of the traditional Chinese festivals,which is celebrated every year on the 15th day of the eighth lunar month and Chinese.中秋节是中国传统节日之一,每年农历八月十五,中国人都会庆祝中秋节。The Mid-Autumn Festival is an ancient traditional festival of our country,also known as send the moon Festival,the Moon Festival,reunion Festival.中秋节是我国的一个古老的传统节日,又叫做寄月节、月亮节、团圆节等。WhatisMid-AutumnFestival?什么是中秋节The Mid-Autumn Festival originated in the ancient times,popularized in the Han Dynasty,finalized in the early Tang Dynasty,prevailed in the Song Dynasty.The Mid-Autumn Festival is the autumn custom synthesis,has sustenance of the feeling of missing,pray for harvest,happiness.中秋节起源于上古时代,普及于汉代,定型于唐朝初年,在宋朝盛行。中秋节是秋季时令习俗的综合,有寄托思念之情,祈盼丰收、幸福。There are three theories about the Mid-Autumn Festival:one is the worship of the moon inancient times,the second is the custom of worshipping the earth god in ancient times,and the third is the custom of companion under the moon.关于中秋节有3种说法:一是古代对月亮的崇拜,二是古代祭拜地神的遗俗,三是月下伴侣的习俗。WhatisMid-AutumnFestival?什么是中秋节To the Chinese,Mid-Autumn Festival means family reunion and peace.The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest.To the Chinese,a full moon is a symbol of prosperity,happiness,and family reunion.对中国人来说,中秋节意味着团聚、平安。人们觉得,中秋节的月亮最大、最圆。满月象征着繁荣、幸福和团圆。The most widely spread story of the Mid-Autumn Festival is the story of Change running to the moon.Change ascended to the Moon Palace,and according to ancient books such as the Western Han Dynastys Huainanzi,it was because she stole the immortal medicine that her husband Yi asked for from the Queen Mother of the West,and flew into the Moon Palace and became a toad that pounded medicine中秋节最广为流传的故事是嫦娥奔月的故事。嫦娥登上了月宫,据西汉淮南子等古书的记载,是因为她偷吃了她丈夫羿从西王母那里要来的不死药,就飞进月宫,变成了捣药的蟾蜍TheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源中 秋 节 是 中 国 传 统 的 重 要 节 日 之 一,也 是 华 人 地 区 和 一 些 东 亚 国 家 广 泛 庆 祝 的节 日。它 通 常 在 农 历 八 月 十 五 这 一 天,也 就 是 公 历 的 九 月 中 旬 左 右PART.TWOTheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源Mid-Autumn Festival has a history of over 3,000 years,dating back to moon worship in the Shang Dynasty(16001046 BC).Its such an important festival that many poems were written about it,stories and legends about the festival are widespread,and its origins have been guessed at and explained by generations of Chinese.中秋节有三千多年历史,可以追溯到商代时对月亮的崇拜。因为中秋节的重要地位,历代诗人都会为中秋节写诗,关于中秋节的故事、传奇在民间广为流传,中秋节的起源也被历代中国人探究。TheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源The term Mid-Autumn first appeared in the book Rites of Zhou(周礼),written in the Warring States Period(475221 BC).But the term only related to the time and season;the festival didnt exist at that point.“中秋”一词最早出现在战国时期周礼一书中,但是该词只和时间和季节有关,当时还没有中秋节。In the Tang Dynasty(618907 AD),it was popular to appreciate the moon.Many poets liked to create poems related to the moon when appreciating it.There is a legend that Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty visited the Moon Palace in his dream and heard a wonderful song.唐代时赏月风靡,诗人在赏月之时佳作连连。据传,唐玄宗曾在梦中去往月宫并听到优美的歌声。TheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源In the Northern Song Dynasty(9601127 AD),the 15th day of the 8th lunar month was established as the Mid-Autumn Festival.From then on,sacrificing to the moon was very popular,and has become a custom ever since.北宋时期,农历八月十五才被正式确立为中秋节,从那以后,为月亮献祭盛行,从那以后便成为风俗。TheoriginoftheMid-AutumnFestival中秋起源The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month,usually in early September to early October of the Gregorian calendar with full moon at night.It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon-an auspicious symbol of abundance,harmony and luck.Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea,while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。Mid-AutumnFestivalcustoms中秋节习俗中 秋 节 是 中 国 传 统 的 重 要 节 日 之 一,也 是 华 人 地 区 和 一 些 东 亚 国 家 广 泛 庆 祝 的节 日。它 通 常 在 农 历 八 月 十 五 这 一 天,也 就 是 公 历 的 九 月 中 旬 左 右PART.THREEMid-AutumnFestivalcustoms中秋习俗Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China,and Chinas neighboring countries.The main traditions and celebrations include eating mooncakes,having dinner with family,gazing at and worshipping the moon,and lighting lanterns.大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。Mid-AutumnFestivalcustoms中秋习俗赏月admire the full moon/watch the full moonto celebrate the festivalThe blue sky is like a wash,and the full moon is like a disk.When people enjoy the moon,they cant help but miss their loved ones who are away from home and abroad.Chinese has always regarded family reunion,family and friends reunion,and sharing the joy of heaven as extremely precious,and has always been called the reunion of people with a good moon.碧空如洗,圆月如盘。人们在尽情赏月之际,会情不自禁地想念远游在外、客居异乡的亲人。中国人历来把家人团圆、亲友团聚,共享天伦之乐看得极其珍贵,历来有“花好月圆人团聚”之谓。Mid-AutumnFestivalcustoms中秋习俗Mid-autumn lantern play is mainly only carried out between families and children,mostly concentrated in the south.中秋玩花灯主要只是在家庭、儿童之间进行的,多集中在南方。玩花灯play with lanterns/scaldfishThe Mid-Autumn Moon Festival Ceremony is an ancient ritual that expresses peoples wish to pray to the moon god to bless the world.中秋祭月仪式是一种古老的祭祀礼仪,表达人们祈求月神降福人间的一种美好心愿。祭月offering sacrifice to the moonGourmet:TheMooncakes中秋美食:月饼中 秋 节 是 中 国 传 统 的 重 要 节 日 之 一,也 是 华 人 地 区 和 一 些 东 亚 国 家 广 泛 庆 祝 的节 日。它 通 常 在 农 历 八 月 十 五 这 一 天,也 就 是 公 历 的 九 月 中 旬 左 右PART.FOURGourmet:TheMooncakes中秋习俗Moon cakes are the representative food of Mid-Autumn Festival.月饼是中秋节的代表性食物。On Mid-autumn Day,families eat moon cakes and enjoy the glorious full moon;the moon cake is round and looks like the full moon.那天晚上,家家户户都边吃月饼边赏月,当天是圆月,月饼便做成圆的,看上去像满月。As for moon cakes,everyone has their own favorites.And weve already stuffed our faces with plenty kinds of moon cakes by the time the festivities arrive.对于月饼,每个人都有自己的喜好,并且在庆祝活动到来的时候,我们已经享尽了各种各样的月饼。Gourmet:TheMooncakes中秋美食月饼种类Types of mooncakes传统月饼:(Traditional styles)广式月饼:(Cantonese-style moon cake)苏式月饼:(Suzhou-style moon cake)京式月饼:(Beijing-style moon cake)滇式月饼:(Yunnan-style moon cake)创新月饼:(Contemporary Styles)低糖月饼:(low-sugar moon cake)无脂月饼:(fat-free moon cake)冰皮月饼:(snow skin moon cake)水果月饼:(fruits moon cake)Gourmet:TheMooncakes中秋美食月饼口味Mooncake flavorSweet bean paste(豆沙)Date paste(枣泥)Mung bean(绿豆)Black sesame paste(黑芝麻)Lotus seed paste(莲蓉)Durian(榴莲)Salted egg yolk(咸蛋黄)Ham(火腿)ice cream(冰淇淋)Five kernel(五仁)五仁是指花生(peanut)核桃(walnut seed)瓜子(watermelon seed)杏仁(almond)松子(pine nut)Mid-AutumnFestival中秋节是中国传统的重要节日之一,也是华人地区和一些东亚国家广泛庆祝的节日。它通常在农历八月十五这一天,也就是公历的九月中旬左右
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!