高中文言文120实词例句翻译

上传人:优*** 文档编号:198940668 上传时间:2023-04-10 格式:DOC 页数:17 大小:34.50KB
返回 下载 相关 举报
高中文言文120实词例句翻译_第1页
第1页 / 共17页
高中文言文120实词例句翻译_第2页
第2页 / 共17页
高中文言文120实词例句翻译_第3页
第3页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述
1、爱 爱护 爱其子,择师而教之(爱护)师说 译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。 父母之爱子,则为之计深远(爱护)触龙说赵太后 译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。 喜欢,爱好 秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)阿房宫赋 译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。 舍不得,吝惜,爱惜 齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)齐桓晋文之事 译文:齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛? 向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)六国论 译文:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土 爱慕,欣赏 予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)爱莲说 译文:我却只欣赏莲花从污泥中生长出来而不沾染(污秽) 恩惠 古之遗爱也(恩惠)左传 译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊 隐蔽,躲藏 爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)诗经静女 译文:却隐藏起来找不到,急得我搔头又徘徊。 怜惜,同情 爱其二毛(怜惜鬓发花白的老人)(怜惜,同情)左传2、安 安全,安稳,安定 风雨不动安如山(安稳)茅屋为秋风所破歌 译文:风雨无忧安稳如大山 何故置某于安闲之地。(安全)失街亭 译文:为什么把我放在安全清闲的地方。 谢庄遂安(安全、安定、安稳)冯婉贞 译文:谢庄于是安全了。 不患寡而患不均,不患贫而患不安(安全、安定、安稳)季氏将伐颛臾 译文:不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。 然后得一夕安寝(安逸)六国论 译文:这才能睡一夜安稳觉 1 / 17安抚,抚慰 则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)赤壁之战 译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好 安置、安放 离山十里有王平安营(安置、安放)失街亭 译文:距离山十里地有王王平在那里安置营寨。 使-安 既来之,则安之(使-安定)季氏将伐颛臾 译文:他们来了,就得使他们安心。 疑问代词:哪里,怎么 将军迎操,欲安所归乎(哪里)赤壁之战 译文:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢? 沛公安在(哪里)鸿门宴 译文:沛公在哪里? 燕雀安知鸿鹄之志哉(怎么,哪里)陈涉世家 译文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢? 养生 衣食所安(养生)曹刿论战 译文:衣服、食品这些养生的东西3、被 读音一:bi 被子(名词) 一日昼寝帐中,落被于地(被子)杨修之死 译文:一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了。 覆盖(动词) 大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)答韦中立论师道书 译文:大雪越过南岭。覆盖了南越之地的几个州郡。 遭受,遇到,蒙受 世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣(蒙受,遭受)论积贮疏 译文:年成有好坏(荒年、丰年),(这是)大自然常有的现象,夏禹、商汤都遭受过。 秦王复击轲,被八创(遭受,遇到)荆轲刺秦王 译文:秦王又击杀荆轲,(荆轲)受了八处伤。 加 幸被齿发,何敢负德(加)柳毅传 译文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘记? 介词,表示被动 信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)屈原列传 译文:诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗? 读音二:p,通“披” 穿在身上或披在身上 将军身被坚执锐,(通披穿在身上或披在身上)陈涉世家 译文:将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器 披散,披着 屈原至于江滨,被发行吟泽畔(通“披”披散)屈原列传 译文:屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱4、倍 通背,背叛,违背 愿伯具言臣之不敢倍德也(通背,背叛,违背)鸿门宴 译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。 一倍,加倍 五则攻之,倍则分之(一倍,加倍)孙子谋攻 译文:有五倍(于敌人的兵力)就进攻他们,有一倍(于敌人的兵力)就设法分散他们 然言其户口,则视三十年以前增五倍焉。治平篇 增加 焉用亡邻以倍郑(增加)烛之吴退秦师 译文:怎么能用灭掉郑国来加强邻国 越发、更加、倍加 每逢佳节倍思亲(越发、更加)九月九日忆山东兄弟 译文:每逢佳节良辰,越发思念亲人6、鄙 边界地方 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方)为学 译文:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。 动词,轻视 孔子鄙其小器(轻视)训俭示康 译文:孔子轻视他器量狭小。 庸俗,见识浅,鄙陋 肉食者鄙(庸俗,见识浅,鄙陋)曹刿论战 译文:有权势的人目光短浅,缺少见识(,不能深谋远虑。) 复合词: 鄙人 a自称的谦词 唐谢曰:“鄙人不知忌讳。”史记冯唐列传 译文:冯唐谢罪说:“我这个鄙陋之人不懂得忌讳。” b鄙俗,不开化的人 北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑荆轲刺秦王 译文:北方蛮夷地区的粗陋人,没有见过天子,所以害怕 c乡下人 余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。史记李将军列传 译文:我见李将军,朴朴实实象个乡下人,口不善于言辞。 鄙贱:粗野而又地位低微 鄙贱之人,不知将军宽之至此也廉颇蔺相如列传 译文:我这个粗野卑贱的人,不知道将军您宽容我到这个地步啊7、兵 兵器,武器 收天下之兵,聚之咸阳(兵器,武器)过秦论 译文:收缴天下的兵器,集中到都城咸阳 用兵器杀人 左右欲兵之(用兵器杀人)史记伯夷列传 译文:(武王)身边的人想杀死他 战争,军事 兵旱相乘,天下大屈(战争,军事)论积贮疏 译文:战争、旱灾相继而来,社会的财富极其缺乏 士兵,军队 赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(士兵,军队)廉颇蔺相如列传 译文:赵国也准备了许多军队防备秦国,秦国不敢妄动。 起视四境,而秦并又至矣六国论 译文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦国的军队又来了 用兵策略,战略 故上兵伐谋,其次伐交(用兵策略,战略)孙子谋攻 译文:所以上等的用兵(策略)是打破(敌方的)计谋,其次是挫败(敌方的)外交, 复合词:兵符 赢闻晋鄙之兵符常在王卧内(兵符,复合词,古代调兵用的凭证)信陵君窃符救赵 译文:我(侯生)听说晋鄙的兵符常在魏王卧室之内8、病 疾病 君之病在肌肤,不治将益深(疾病)扁鹊见蔡桓公 译文:您的疾病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将要更加严重 生病 而江浙之梅皆病矣(生病)病梅馆记 译文:于是江苏、浙江的梅都生病了 使成病态 以夭梅、病梅为业以求钱也(使成病态)病梅馆记 译文:把梅弄成奇形怪状,弄成病态,拿这作为职业来赚钱 困苦不堪,困乏 向吾不为斯役,则久已病矣(困苦,困乏)捕蛇者说 译文:假使当初我不做这个差事,早已经困苦不堪了 筋疲力尽 夫以疲病之卒御狐疑之众(筋疲力尽)赤壁之战 译文:用疲惫染病的士兵控制三心二意的军队 毛病,缺点 不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺点)原毁 译文:不如舜,不如周公,这是我的缺点。 担心,忧虑 范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之(担心,忧虑)子产告范宣子轻币 译文:晋国范宣子执政,诸侯向晋国缴纳的贡品很重,郑国人深为这件事所苦。 损害 夫粜,二十病农,九十病末(损害)史记货殖列传 译文:一斗米,卖二十钱损害农人,卖九十钱损害从事工商业的人。 责备、羞辱 古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病(责备、羞辱)训俭示康 译文:古人把节俭作为美好的品德,现代人却用节俭来互相羞辱。9、察 仔细看,观察 徐而察之,则山下皆石穴罅(仔细看,观察)石钟山记 译文:我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝 看清楚 明足以察秋毫之末,而不见舆薪(看清楚)齐桓晋文之事 译文:眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。 考察,审察 向察众人之议,专欲误将军(考察,审察)赤壁之战 译文:刚才我(鲁肃)察看众人的议论,(是)专门想贻误将军 明察,了解,弄清楚 小大之狱,虽不能察,必以情(了解,弄清楚)曹刿论战 译文:轻重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依据实情处理 考察后加以推荐 察臣孝廉(考察后加以推荐)陈情表 译文:推举臣下为孝廉 精明 水至清则无鱼,人至察则无徒(精明)大戴礼记子张问入宫 译文:水清澈到极点就没有鱼(生活在里面),人精明到极点就没有人跟随。 察察,洁净的样子 人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎(察察,洁净的样子)屈原列传 译文:一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物的污染呢?12、乘 读音一:chng 驾,坐, 乘犊车,从吏卒(驾车,坐车,骑马)赤壁之战 译文:坐牛车,吏卒跟随 独与迈乘小舟至绝壁下(驾,坐)石钟山记 译文:我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面 升,登 乘鄂渚而反顾兮,唉秋冬之绪风(登上)涉江 译文:在鄂渚登岸,回头遥望国都,对着秋冬的寒风叹息。 趁着,凭借 因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁着,凭借)过秦论 译文:趁着有利的形势和方便的条件,侵略诸侯各国,分割天下的土地。 愿乘长风,破万里浪(凭借,依仗)宋书宗悫传 译文:希望能驾御长风踏破万里波涛 冒着 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,至于泰安(冒着)登泰山记 译文:余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,到达泰安。 读音二:shng 量词,古时一车四马为一乘 比至陈,车六七百乘(量词,古时一车四马为一乘)陈涉世家 译文:等到了陈,有战车六七百辆。 超乘者三百乘(辆)肴之战 译文:有三百辆兵车的战士跳跃着登上战车 致万乘之势,序八州而朝同列过秦论 译文:得到帝王的权势,统辖八州,而使同等的六国来朝拜 佛教的教派或教法 大乘佛教 春秋时晋国的史书叫“乘”,后称史书为“史乘” 晋之乘,楚之梼杌,鲁之春秋,一也。孟子离娄下 译文:晋国的乘,楚国的梼杌,鲁国的春秋,都是一样的。 数词,四 以乘韦先,牛二十犒师(四)肴之战 译文:用四张熟牛皮,二十头牛犒劳秦国军队。13、诚 名词。真心真意 帝感其诚,命夸娥氏二子负二山(真心真意)愚公移山 译文:天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背上两座山 副词,表肯定。确实,的确。 战败而亡,诚不得已(实在,的确)六国论 译文:战败而灭亡,实在是不得已 臣诚知不如徐公美(确实,的确)邹忌讽齐王纳谏 译文:我确实知道自己不如徐公漂亮。 连词,表示假设推论。果真,如果。 今将军诚能命猛将统兵数万(果真,如果)赤壁之战 译文:现在将军如果真能派猛将统领几万大军 诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。(果真,如果)隆中对 译文:如果真的做到这样,那么雄霸天下的伟业就能够完成,汉朝的政权就可以复兴了15、辞 诉讼的供词。 狱辞无谋、故者。(诉讼的供词)狱中杂记 译文:如果审判的供词中没有预谋、故意杀人罪名的 口实 欲加之罪,何患无辞(口实)左传 译文:想要强加给他罪名,哪用担心没有口实。 言辞,文辞 而侯生曾无一言半辞送我(言词,言语)信陵君窃符救赵 译文:(现在我要去死,)侯生却没有一句半句话送我,(难道我还有没有做到的地方吗?) 皆好辞而以赋见称(文辞,文学)屈原列传 译文:都爱好文辞而以善于作赋被人称赞 借口,托辞 挟天子以征四方,动以朝廷为辞(借口)赤壁之战 译文:挟持着皇帝来征讨天下,动不动以朝廷(的名义)为借口 命令 近者奉辞伐罪,旗麾南指,刘琮束手。(命令)赤壁之战 译文:近来我奉皇帝命令讨伐有罪的人,军旗指向南方,刘琮投降。 名词,一种文体。 陶渊明的归去来兮辞(古代的一种文体) 告别,辞别 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城(告别,辞别)琵琶行 译文:我自从去年辞别了京城,贬官在浔阳,一直卧病。 今者出,未辞也,为之奈何?(告别,辞别)鸿门宴 译文:刚才出来没有告辞,这怎么办呢? 推辞,辞去 臣死且不避,卮酒安足辞(推辞)鸿门宴 译文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辞 如姬之欲为公子死,无所辞。信陵君窃符救赵 译文:如姬愿意为公子出死力,决不会推辞, 讲究,计较 大礼不辞小让(讲究,计较)鸿门宴 译文:做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。 复合词 博闻强志,明于治乱,娴于辞令(辞令,应酬的言辞)屈原列传 译文:。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令。 然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。屈原列传 译文:然而都效法屈原的委婉文辞,始终没有人敢于直谏。 秦王恐其破璧,乃辞谢(辞谢,婉言道歉)廉颇蔺相如列传 译文:秦王怕他撞坏宝玉,就向他道歉21、度 读音一:d 计量长短的标准 吾忘持度。(郑人买履) 译文:我忘了拿尺码了。 限度,法度 乐盘游则思三驱以为度。(限度)谏太宗十思疏 译文:游乐忘返地打猎时,就要想到把“网三面,留一面”作为限度 生之有时而用之亡度(限度,法度)论积贮疏 译文:生产东西有时间(的限制),但消费它却没有限度 制度,法度 衡下车,治威严,整法度(制度,法度)后汉书张衡传 译文:张衡一到任就树立威信,整顿法度 内立法度,务耕织。过秦论 译文:在国内建立法律制度,致力于耕种纺织 度量 常有大度。(度量)高祖本纪 译文:常常有很大的度量。 常态 群臣惊愕,卒起不意,尽失其度(常态)荆轲刺秦王 译文:群臣都惊呆了,事情突然发生没有意料到,大家都失去常态。 量词,次、回、个 崔九堂前几度闻(量词、次、回、个)江南逢李龟年 译文:也在崔九的家里多次听到您的唱歌。 谱曲 予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲(谱曲)扬州慢 译文:我的心情悲怆感伤,抚今追昔感慨无限,就自己谱写了这首词曲。 通渡渡过,越过 一夜飞度镜湖月(通渡渡过,越过)梦游天姥吟留别 译文:一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖 春风不度玉门关(过)凉州词 译文:温情的春风难以吹过玉门边关。 度引,指度人离俗出生死 三言两语,把一个人度了去了(度引,指度人离俗出生死)红楼梦 读音二:du 量,计算 试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。(量,计算)过秦论 译文:试拿肴山以东的各国与陈涉比比长短和大小,比较一下权势和力量,那更不能相提并论了。 推测,估计 度我至军中,公乃入(推测,估计)鸿门宴 译文:你估计我到了军营,你再进去(见项王)。 考虑 度义而后动(考虑)答司马谏议书 译文:(他)考虑理由正当,然后去做27、固 动词,巩固,安定 固国不以山溪之险。天时不如地利 译文:巩固国防,不能靠山河的险要 动词,坚守,安守 秦数败赵兵,赵军固壁不战。廉颇蔺相如列传 译文:秦军多次打败赵军,赵军便坚守营垒 形容词,固执,顽固 汝心之固,固不可彻。愚公移山 译文:你思想顽固,顽固到不能改变的地步 独夫之心,日益骄固。阿房宫赋 译文:秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。 形容词,坚固,牢固 荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富赤壁之战 译文:荆州与我国邻接,地理形势险要、坚固,土地肥沃、广阔,人口繁多,生活富裕 形容词,坚决,坚持 少年固强之。促织 译文:少年坚持要斗 蔺相如固止之。廉颇蔺相如列传 译文:蔺相如坚决挽留他们 副词,表本来,原来 至于颠覆,理固宜然。六国论 译文:终于落到全部覆亡,本来就是理所当然的事。 副词,表确然。确实,实在。 斯固百世之遇也。五人墓碑记 译文:这实在是百代难逢的际遇呀! 副词,表让步。固然。 人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。报任安书 译文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山还重,有的人却比鸿毛还轻33、恨 遗憾,不满意 辍耕之垄上,怅恨久之陈涉世家 译文:(陈涉)停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久 未尝不叹息痛恨于桓、灵也(遗憾,不满意)出师表 译文:没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、痛心遗憾的 然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也(感到遗憾)信陵君窃符救赵 译文:可是公子您待我特别恩厚,公子去了,我却不给您临别赠言,因此我知公子心里怪我,定会回来的。” 怨 天长地久有时尽,此恨绵绵无决期(怨恨)长恨歌 译文:天长地久也有一天会终结,这怨恨啊,长久不断,永不会有消除的那一朝。 只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得许多真龙。水浒传 复合词:恨恨 生人作死别,恨恨那可论。(恨恨:惆怅、悲伤)孔雀东南飞 译文:活着的人却作临死的诀别,心里的惆怅、悲伤哪里说得尽呢?35、患 忧患,祸害,灾祸 马超、韩遂尚在关西,为操后患。赤壁之战 译文:马超、韩遂还在函谷关以西,是曹操的后患 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺(祸害,灾祸)伶官传序 译文:祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷 讳忌 此数者用兵之患也(讳忌)赤壁之战 译文:这几项都是用兵的忌讳 病,生病 茜有眼患(病)南史江茜传 译文:江茜有眼病 愈膏肓之患难(疾病)全唐文愈膏肓疾赋 译文:治愈垂危的疾病是很困难的。 时有患疟疾者(生病)晋书 译文:当时有患疟疾病的人。 担忧,忧虑 欲勿予,即患秦兵之来(廉颇蔺相如列列传)(忧虑,担心) 译文:想不让给秦国吧,又担心秦国的大军马上打过来 则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。(六国论)(忧虑,担心) 译文:所以,秦国很想得到的,诸侯很担忧的,本来就不在于作战阿。 危害 故君之所以患于军者三(危害)孙子谋攻 译文:国君对军队的危害有三种 厌恨 赵宣子骤谏,公患之(厌恨)国语 译文:赵盾(宣子)又多次劝谏,使晋灵公感到厌恨41、假 读音一:ji 借 狐假虎威 非夫人之物而强假焉(借)黄生借书说 译文:不是那人自己的东西而勉强向别人借来 凭借 假舟楫者,非能水也,而绝江河。劝学 译文:借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河 君子生非异也,善假于物也(凭借,借助)劝学 译文:君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 宽容 大臣犯法,无所宽假(宽容)北史 译文:大臣触犯法律,是不能宽容的。 给与 汉人未可假大兵权(给与)谭嗣同 译文:汉人,不能给他们大大的兵权。 假,不真,与真相对,虚假 乃悟前狼假寐,盖以诱敌(假,不真,与真相对)狼 译文:(屠夫)这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 非正式的,代理的 乃以吴叔为假王,监诸侯以西击荥阳。史记陈涉世家 译文:于是就以吴广为代理王,督率各将领向西进攻荥阳。 相当于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”连用。 假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异。(如果、假如)报任安书 译文:假如我伏法被杀,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同蝼蚁又有什么区别? 复合词,假借:宽容原谅。 愿大王少假借之,使毕使于前。荆轲刺秦王 译文:希望大王稍稍原谅他,让他在大王的面前完成他的使命 -温馨提示:如不慎侵犯了您的权益,可联系文库删除处理,感谢您的关注!
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 高中资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!