婉约词顾贞观原文及翻译

上传人:卢** 文档编号:151027456 上传时间:2022-09-11 格式:DOC 页数:2 大小:14KB
返回 下载 相关 举报
婉约词顾贞观原文及翻译_第1页
第1页 / 共2页
婉约词顾贞观原文及翻译_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
婉约词顾贞观原文及翻译顾贞观顾贞观顾贞观16371714,字华峰,号梁汾,无锡人。顺治十四年1657举人,官内阁中书。康熙十五年1676馆于纳兰性德家,二十三年归乡。有?弹指词?、?积书岩集?等。与陈维崧、朱彝尊并称“词家三绝。菩萨蛮山城夜半催金柝,酒醒孤馆灯花落。窗白一声鸡,枕函闻马嘶。门前乌桕树,霜月迷行处。遥忆独眠人,早寒惊梦频。【注释】金柝:古代军中巡夜所击之器,即刁斗。此指夜间更声。枕函:即枕头。【赏析】此词描写作者深夜羁旅孤馆,遥忆地下亡人的寂寞、凄凉的况味。上片写羁旅山城,思念亲人,辗转不寐的情景。夜半金柝,孤馆灯花,窗外渐白,鸡鸣马嘶,写尽彻夜无眠的况味。下片写孤馆凄凉,愁梦频惊,月色朦胧,树影惨淡,使人愈觉伤凄。这首小令,神韵甚佳,颇有情致。步蟾宫闰六月七夕玉纤暗数佳期近,已到也、忽生幽恨。恨无端、添叶与青梧,倒减却、黄杨一寸。天公定亦怜娇俊,念儿女,经年愁损。早收回、溽暑换清商,翻借作,兰秋重闰。【注释】玉纤:指女子之手。“添叶句:梧桐秋日落叶,有“一叶知秋之说。今遇闰六月,那么使梧桐落叶延迟,故云添叶。“倒减却句:据?本草纲目?载:“黄杨性难长,岁仅长一寸,遇闰那么反退。娇俊:指青年男女姣好的容貌。清商:天高气爽的秋季。“翻借作句:谓闰六月已行秋令,可借作七月,使七月有重闰。【赏析】七月初七,是牛、女二星一年一度相会的日期。时值闰年,因此可以看做有两个七夕,词人便设想,这是天公出于对经年因别离而愁损的儿女的爱怜。构思既巧,词亦隽雅。金缕曲寄吴汉槎宁古塔,以词代书。丙辰冬,寓京师千佛寺,冰雪中作:季子平安否?便归来、平生万事,那堪回首!行路悠悠谁慰藉,母老家贫子幼。记不起、从前杯酒。魑魅搏人应见惯,总输他覆雨翻云手。冰与雪,周旋久。泪痕莫滴牛衣透。数天涯、仍然骨肉,几家能彀?比似红颜多命薄,更不如今还有。只绝塞、苦寒难受。廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救。置此札,君怀袖。【注释】吴汉槎ch:是吴兆骞的字。清顺治十四年,他因江南科场案件牵连,谪戍宁古塔今黑龙江宁安。顾贞观与吴是好友,当时顾在纳兰性德家教书,写此词表示对朋友的同情与慰藉。纳兰性德见词泣下,遂求情于其父纳兰明珠宰相,吴兆骞遂被收回。?金缕曲?共二首,选一首。丙辰:这里指康熙十五年。季子:春秋时,吴王寿梦之子季札,有贤名,因封于延陵,遂号称“延陵季子,后来常用“季子称呼姓吴的人。行路:这里指与己无关的路人。魑魅ch mi:鬼怪。覆雨翻云手:形容反复无常。牛衣:这里指粗劣的衣服。彀gu:同“够。廿载:自吴兆骞坐江南科场案至此,整整二十年。包胥承一诺:春秋时,伍子胥避害自楚逃吴,对申包胥说:“我必覆楚。申包胥答:“我必存之。后伍子胥引吴兵陷楚都郢,申包胥入秦求兵,终复楚国参看?史记?。乌头马角:战国末,燕太子丹为质于秦,求归。秦王说:“乌头白,马生角,乃许耳!太子丹仰天长叹,乌头变白,马亦生角参看?名记?。【赏析】这首词表达了作者对朋友远谪的深切关心、同情和慰藉。上片写对友人的问候、同情。“季子平安否,不是一般的应酬,而是对谪戍远方至友的深切关心。“冰与雪,暗喻自己与吴兆骞,都是在清朝严酷的统治下辗转反侧。下片劝慰好友并写自己全力相救的热诚之心。“置此札,君怀袖,劝友人以此信为抚慰,放宽心,解忧愁。全词表现了朋友之间的真挚情感。在那黑暗的社会里,这种友谊,更觉难能可贵。在艺术手法上,通篇如话家常,婉转反复,心迹如见。一字一句,真挚感人。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!