高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇狂背 话题6课件 新人教版版.ppt

上传人:jun****875 文档编号:14507842 上传时间:2020-07-22 格式:PPT 页数:16 大小:293.50KB
返回 下载 相关 举报
高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇狂背 话题6课件 新人教版版.ppt_第1页
第1页 / 共16页
高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇狂背 话题6课件 新人教版版.ppt_第2页
第2页 / 共16页
高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇狂背 话题6课件 新人教版版.ppt_第3页
第3页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述
相关单词,1. cultural adj.文化的 2. rare adj.稀罕的,珍贵的 3. valuable adj.贵重的 4. survive vi. 幸存 5. select vt.选择,6. design n. 拆散 9. in a trial 在审讯中 10. be at war 处于战争中,11. think highly of 高度赞扬 12. rather than 而不是 13. serve as 充当 14. remain a mystery 仍然是个谜 15. deal with 处理,16. the former.the latter 前者后者 17. be missing/be (get) lost 丢失,不见了 18. There is no doubt that.毫无疑问 19. great wonders of the world 世界上的伟大奇观 20. be worth doing/be worthy of being done/it is worthwhile to do 值得做,相关句子,1. It is amazing that the ancient people could have built such a great architecture. 让人吃惊的是,古代的人们居然能够建造出如此伟大的建筑物。,2. It remains a mystery how ancient people built such a magnificent architecture at that time. 古代的人是怎么建立起一个如此壮观的建筑物现在仍然是个谜。 3. The Great Wall was built in a time when countries were at war. 长城建立在一个战火纷飞的时期。,4. What Russians have devoted to decorating the new Amber Room is highly thought of. 俄罗斯人民为装饰新的琥珀屋所做的事情受到了高度的赞扬。 5. Is it worth rebuilding lost cultural relics such as Yuan Ming Yuan in Beijing?重建北京圆明园这样的文化遗址值得吗?,6. A cultural relic is a treasure belonging to all people rather than belonging to any individual. 文化遗产是属于全民的宝藏,而不是属于某个人的。 7. There is no doubt that the former Amber Room is missing. 毫无疑问,以前的琥珀屋不见了。,8. The Nest in Beijing,designed by one of the most famous architects in the world,was built in a fancy style. 由世界最著名的建筑师之一所设计的北京鸟巢,建筑风格奇异。 9. I am in favor of the former opinion while my brother firmly approves of the latter one. 我赞成前者的观点,但我的弟弟却坚定地赞成后者的观点。,The Taj Mahal is considered to be one of the great wonders of the world. It was designed by a local architect in a fancy style. The Taj Mahal, decorated with many jewels and jewelry, was built in memory of one of the kings wives, which cost the best artists more than 22 years to complete. There is no doubt that the Taj Mahal is the finest example of the late style of Indian architecture. Its a place that is worth visiting.,语篇模块,汉语大意:泰姬陵(The Taj Mahal)被认为是世界上的伟大奇观之一。它由当地的一个建筑师设计,风格奇特。陵内由很多宝石装饰着,它是国王为了纪念他其中一个妃子而建造的,一共花了当时最优秀的工匠22年时间才完成。毫无疑问,泰姬陵是印度后建筑风格的典范。它是一个值得参观的地方。,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 高中资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!