2022年高考语文大一轮复习讲义 古代诗文阅读 第一章 考点提升练(二) 散文类 新人教版

上传人:xt****7 文档编号:105592000 上传时间:2022-06-12 格式:DOC 页数:6 大小:25.52KB
返回 下载 相关 举报
2022年高考语文大一轮复习讲义 古代诗文阅读 第一章 考点提升练(二) 散文类 新人教版_第1页
第1页 / 共6页
2022年高考语文大一轮复习讲义 古代诗文阅读 第一章 考点提升练(二) 散文类 新人教版_第2页
第2页 / 共6页
2022年高考语文大一轮复习讲义 古代诗文阅读 第一章 考点提升练(二) 散文类 新人教版_第3页
第3页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述
2022年高考语文大一轮复习讲义 古代诗文阅读 第一章 考点提升练(二) 散文类 新人教版阅读下面的文言文,完成文后题目。世美堂后记(明)归有光余妻之曾大父王翁致谦,宋丞相魏公之后。自大名徙宛丘,后又徙余姚。元至顺间,有官平江者,因家昆山之南戴,故县人谓之南戴王氏。翁为人倜傥奇伟,吏部左侍郎叶公盛、大理寺卿章公格一时名德,皆相友善,为与连姻。成化初,筑室百楹于安亭江上,堂宇闳敞,极幽雅之致,题其匾曰“世美”。四明杨太史守阯为之记。嘉靖中,曾孙某以逋官物粥(同“鬻”,出售)于人。余适读书堂中,吾妻曰:“君在,不可使人顿有黍离之悲。”余闻之,固已恻然。然亦自爱其居闲静,可以避俗嚣也。乃谋质金以偿粥者;不足,则岁质贷;五六年,始尽雠其直。安亭俗呰窳而田恶。先是县人争以不利阻余。余称孙叔敖请寝之丘、韩献子迁新田之语以为言。众莫不笑之。余于家事,未尝訾省。吾妻终亦不以有无告,但督僮奴垦荒莱,岁苦旱而独收。每稻熟,先以为吾父母酒醴,乃敢尝酒。获二麦,以为舅姑羞酱,乃烹饪,祭祀、宾客、婚姻、赠遗无所失。姊妹之无依者悉来归,四方学者馆饩莫不得所。有遘悯不自得者,终默默未尝有所言也。以余好书,故家有零落篇牍,辄令里媪访求,遂置书无虑数千卷。庚戌岁,余落第出都门,从陆道旬日至家。时芍药花盛开,吾妻具酒相问劳。余谓:“得无有所恨耶?”曰:“方共采药鹿门,何恨也?”长沙张文隐公薨,余哭之恸,吾妻亦泪下,曰:“世无知君者矣!然张公负君耳!”辛亥五月晦日,吾妻卒,实张文隐公薨之明年也。后三年,倭奴犯境,一日抄掠数过,而宅不毁,堂中书亦无恙。然余遂居县城,岁一再至而已。辛酉清明日,率子妇来省祭,留修圮坏,居久之不去。一日,家君燕坐堂中,惨然谓余曰:“其室在,其人亡,吾念汝妇耳。”余退而伤之,述其事,以为世美堂后记。【注】俗呰窳:俗习懒惰。訾省:过问,指计算、核查账目。遘悯:遭受患难。1 对下列句子中加点词的解释,有误的一项是 ()A翁为人倜傥奇伟倜傥:卓异,豪爽,洒脱不拘B遂置书无虑数千卷 无虑:大约C得无有所恨耶 恨:痛恨D岁一再至而已 再:两次答案C解析恨:遗憾。2 下列各句分别编为四组,全都能够直接表明归有光的妻子王氏贤惠的一组是 ()一时名德,皆相友善终亦不以有无告,但督僮奴垦荒莱世无知君者矣辄令里媪访求,遂置书无虑数千卷方共采药鹿门,何恨也其室在,其人亡,吾念汝妇耳A B C D答案B解析是说王致谦、叶盛和章格。是间接表现。3 下列对文章内容的概括与分析,有误的一项是 ()A归有光妻子的曾祖父王致谦是名门之后,为人豪爽洒脱,奇异不凡,在当时很有名,同叶盛、章格交好,世美堂就是由他修建的。B本文是归有光悼念去世的妻子王氏的文章。她治家勤俭,孝敬老人,同亲属朋友关系和睦,对丈夫全力支持,十分贤惠。C因为归有光喜欢读书,所以家中藏书一旦散失,妻子就让人四处寻找,最后他家里的藏书竟然多达上千卷。D归有光的代表作项脊轩志采用散文形式,在对生活琐事的平实朴素叙述中渗透了深沉真挚的情感,本文的风格与其相近。答案C解析“所以家中藏书一旦散失”与原文不符。4 把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1)然亦自爱其居闲静,可以避俗嚣也。乃谋质金以偿粥者。译文:_(2)姊妹之无依者悉来归,四方学者馆饩莫不得所。译文:_答案(1)然而(我)自己也很喜欢那里环境的幽静、美好,可以避开尘世的喧嚣打扰。于是,我想借钱来还给那个买主(买下世美堂)。(关键点:“俗嚣”“质金”)(2)孤苦无依的姐妹大都来投奔我,四方往来的读书人没有不照顾住和吃的。(关键点:定语后置句、“馆饩”)【参考译文】我妻子的曾祖父王致谦是宋朝丞相魏公的后代。他们家从大名府搬迁到宛丘,后来又迁徙到了余姚。在元朝至顺年间,他们家出了一位在平江路做官的,又因为他们家居住在昆山的南戴,因此,县里的人都称他们家为南戴王氏。王翁他老人家性情豪爽洒脱,奇异不凡,(与)吏部左侍郎叶盛、大理寺卿章格,都是当时德高望重的人,他们相互之间交情很好,并结成儿女亲家。到成化初年,(王致谦)在安亭江边建了上百间房子,厅堂十分宏伟宽敞,极尽优雅的情趣,又在匾上题了“世美”二字。四明的杨守阯太史为它写作了世美堂记。嘉靖中期,王翁的曾孙因为欠官府的税金要把世美堂卖给别人。我正在家中读书,我妻子说:“只要有你在,就不能让人有家园毁坏的悲哀。”我听了这话,本来觉得很伤感。然而(我)自己也很喜欢那里环境的幽静、美好,可以避开尘世的喧嚣打扰。于是,我想借钱来还给那个买主(买下世美堂);钱不够,就每年典押借贷;过了五六年,才还完那些钱。安亭这个地方民风懒惰,土地贫瘠。开始时,县里的人争着用这样做的害处来阻止我。我就说了孙叔敖请求寝丘、韩献子迁都新田的典故给他们听。众人都笑我。我对于家中的账务,自己从来没有计算、核查过。我的妻子也从来不把情况告诉我,只是叫僮奴们去开垦荒地,在大旱的年成,只有我家的地获得丰收。当稻子成熟的时候,(我的妻子)先用它们酿酒给我的父母品尝,(这样以后)自己才敢尝。当大小麦丰收了的时候,(我的妻子)先用它们做成美味的酱给公婆,(这样以后)自己才敢用它做菜。祖宗的祭祀、宾客的接待、子女的婚嫁、亲友间的礼尚往来,(她)没有做得不周到的。孤苦无依的姐妹大都来投奔我,四方往来的读书人没有不照顾住和吃的。有时候碰到不顺心的忧愁事,(她)最后都默默接受没有怨言。因为我喜爱读书,那些旧时的书香人家的零散的书籍,(她)就找邻里去寻找,于是购置的书籍不下几千卷。庚戌年的时候,我到京城参加会试落榜,走陆路过了十天才到家。那个时候芍药花盛开,我的妻子准备了美酒来慰劳我。我说:“难道没有遗憾吗?”她说:“我正想和你一起去鹿门山采药隐居,有什么好遗憾的呢?”长沙的张文隐去世的时候,我悲伤地痛哭,我的妻子也潸然泪下,说道:“这个世上再也没有了解你的人了!但是张公是有负于你的啊!”辛亥年五月末,我的妻子去世了,是在张文隐去世后的第二年。又过了三年,倭奴侵犯我国边境,在一天之中多次经过掠夺,然而我的房子却没有毁坏,堂里的书也没有损毁。后来我一直居住在县城,一年才去两次而已。辛酉年的清明节,我带着儿子和儿媳前来祭扫,留下来把损坏的地方加以修葺,长住在这里没有离开。一天,我的父亲闲坐在厅堂里,悲痛地对我说:“房子还在,人却已经不在了,我想起了你媳妇啊!”我退下后对此感到十分哀伤,于是将这些记录下来,写了这篇世美堂后记。阅读下面的文言文,完成文后题目。上欧阳内翰第一书苏洵洵布衣穷居,尝窃有叹,以为天下之人,不能皆贤,不能皆不肖,故贤人君子之处于世,合必离,离必合。往者天子方有意于治,而范公在相府,富公为枢密副使,执事与余公、蔡公为谏官,尹公驰骋上下,用力于兵革之地。方是之时,天下之人,毛发丝粟之才,纷纷然而起,合而为一。而洵也自度其愚鲁无用之身,不足以自奋于其间,退而养其心,幸其道之将成,而可以复见于当世之贤人君子。不幸道未成,而范公西,富公北,执事与余公、蔡公分散四出,而尹公亦失势,奔走于小官。洵时在京师,亲见其事,忽忽仰天叹息,以为斯人之去,而道虽成,不复足以为荣也。既复自思,念往者众君子之进于朝,其始也,必有善人焉推之;今也亦必有小人焉间之。今之世无复有善人也矣,如其不然也,吾何忧焉?姑养其心,使其道大有成,而待之,何伤?洵少年不学,生二十五年,始知读书,从士君子游。年既已晚,而又不遂刻意厉行,以古人自期。而视与己同列者,皆不胜己,则遂以为可矣。其后困益甚,然后取古人之文而读之,始觉其出言用意,与己大异。时复内顾,自思其才,则又似夫不止于是而已者。由是尽烧曩时所为文数百篇,取论语孟子韩子及其他圣人、贤人之文,而兀然端坐,终日以读之者七八年矣。方其始也,入其中而惶然,博观于其外,而骇然以惊。及其久也,读之益精,而其胸中豁然以明,若人之言固当然者,然犹未敢自出其言也。时既久,胸中之言日益多,不能自制,试出而书之,已而再三读之,浑浑乎觉其来之易矣。然犹未敢以为是也。近所为洪范论史论凡七篇,执事观其如何?嘻,区区而自言,不知者又将以为自誉,以求人之知己也。惟执事思其十年之心,如是之不偶然也而察之。(选自唐宋八大家散文集,有删改)5 对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 ()A执事与余公、蔡公为谏官执事:一种官职名B尹公驰骋上下 驰骋:奔走C幸其道之将成 幸:希望D区区而自言 区区:自称的谦辞答案A解析执事:敬称对方。烛之武退秦师中有“若亡郑而有益于君,敢以烦执事”。6 下列各组句子中,全都能体现苏洵“读书益精”的一组是 ()姑养其心,使其道大有成,而待之然后取古人之文而读之若人之言固当然者 胸中之言日益多浑浑乎觉其来之易矣惟执事思其十年之心A BC D答案B解析是写自己的愿望。是写自己开始读古人书。是要欧阳修理解自己的苦心。7 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ()A欧阳修与范公、富公等被贬谪到各地的时候,作者的道德学问还未修成;当他亲眼见到这些事情后,就神情恍惚地经常仰天叹息,非常失望。B作者认为,以前众多的君子因有好人推荐才被朝廷任用,自己暂且修好心性,使道德学问有所成就,等待任用,便不会有遗憾。C作者称年轻的时候,不学无术,一直到二十五岁才读书;此时,他明白自己年纪大了,于是用古人的标准来要求自己,总是认为自己的学问差得太远。D作者在求学过程中,曾经烧光以前写的几百篇文章,再取出论语孟子韩子等圣人、贤人的文章整天阅读,时间长了,读得更加精通,胸中豁然明朗。答案C解析后一个分句表述有误,应该是“年纪大了以后,没有用古人的标准来要求自己,看到别人不如自己,就认为自己的学问可以了”。8把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1)时复内顾,自思其才,则又似夫不止于是而已者。译文:_(2)不知者又将以为自誉,以求人之知己也。译文:_答案(1)当时再回头来看看自己,思量自己有多少才能,就又觉得好像不应该停留在这样的水平上罢了。(关键词:“复”“止”“是”)(2)不了解内情的人,又会认为我是在赞美(称赞)自己,用来谋求别人赏识自己。(关键词:“知”“以为”“誉”“知己”)【参考译文】我本是平民百姓,生活贫困,常常私下里感叹,认为天下的人,不可能都是贤明的,不可能全都是不贤明的,所以正直的君子活在世上,有聚合就一定有分离,有分离就一定有聚合。以前天子有意把国家治理好的时候,范公任宰相,富公做枢密副使,您和余公、蔡公当谏官,尹公在朝廷上上下下奔走,在战场上效力。在那个时候,天下的人,哪怕仅有一点才能,也纷纷地起来,聚合在一起为朝廷出力。可是我估量自己是一个愚钝鲁莽没有用处的人,不能和他们一道发奋出力,于是就退下来修养身心,希望自己在道德学问方面有所成就,可以使我再次和当时的贤人君子相见。不幸的是道德学问未修成,而范公就被贬谪到西边,富公被贬谪到北边,您和余公、蔡公被贬到各地,而尹公也失去了权势,为小官的事务奔忙。我当时在京师,亲见这个事,神情恍惚地经常仰天叹息,认为你们已经离开了,即使道德学问有所成,不再值得引以为荣。后来又多次自思,想到以前众多君子能够被朝廷任用,开始一定有好人推荐;现在,也一定有小人离间他们。当今世上再也没有好人也就罢了,如果情况不是这样,我担忧什么呢?暂且修好我的心性,使自己道德学问有所成就,等待任用的日子,又有什么妨碍呢?我少年的时候,不学无术,到了二十五岁才知道读书,与一些有学问的人交往。年纪大了以后,又不能做到潜心学习,砥砺自己的德行,用古人的标准来要求自己。反而看到与自己一起学习的人,都没有超过自己,就认为自己的学问可以了。后来,我感到文思越来越窘困,然后拿出古人的文章来读,才开始觉得他们遣词立意与自己很不同。当时再回头来看看自己,思量自己有多少才能,就又觉得好像不应该停留在这样的水平上罢了。因此烧光了以前写的几百篇文章,取出论语孟子韩子及其他圣人、贤人的文章,一动不动地端坐在那里,整天阅读这些文章,就这样过了七八年。开始的时候,深入钻研它们的实际内容,感到迷惑烦恼,大量阅读那些文章,又令人吃惊。等到时间长了,读得更加精通,而我的胸中也豁然开朗起来,似乎觉得人的言论本来就应该这样,然而,就是这样也还不敢写出我想要说的话。时间久了,胸中积累的话越来越多,不能自我控制,就试着把它们写下来,然后反复诵读古人的书便觉得文思泉涌,写起来容易多了。然而就是这样也不敢自以为是。近来所写的洪范论史论总共七篇,您看怎么样?唉!我一个小人物,这样自我介绍,不了解内情的人,又会认为我是在赞美自己,用来谋求别人赏识自己。我只是希望您理解我多年来的苦心,像我这样做绝不是偶然的,愿您察明我的心意。
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 高中资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!