2015年高中英语 VOA习惯用语 第245讲 blow one s own horn素材

上传人:Sc****h 文档编号:100823503 上传时间:2022-06-03 格式:DOC 页数:3 大小:124.50KB
返回 下载 相关 举报
2015年高中英语 VOA习惯用语 第245讲 blow one s own horn素材_第1页
第1页 / 共3页
2015年高中英语 VOA习惯用语 第245讲 blow one s own horn素材_第2页
第2页 / 共3页
2015年高中英语 VOA习惯用语 第245讲 blow one s own horn素材_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
第245讲 blow ones own horn; blow the lid off.内容:在今天我们要讲的习惯用语里,一个关键的字就是To blow. Blow这个字是一个非常勤劳的字,因为许多习惯用语当中都有这个字。你要想再找一个像blow用得那么多的字恐怕还不容易。在以前的美国习惯用语节目中,我们也曾经讲过几个。 今天我们再给大家介绍两个和blow有关的习惯用语,第一个是:To blow ones own horn. To blow有好几个解释,但是在这个习惯用语当中应当解释为:吹。Horn就是喇叭。To blow ones own horn的字面意思是:吹自己的喇叭。但是,作为一个俗语,它的意思是:夸耀自己,或者是自吹自擂。喜欢夸耀自己的人一般都有这种吹牛的习惯。下面是一个学生在讲一个爱吹嘘的人。 例句-1: Do you know Joe Jones next door to me in my dorm? Nobody likes him - hes always blowing his own horn about what a great athlete he is and how much the girls all chase him. 这个学生说:你知道我宿舍里住在我隔壁的那个乔.琼斯吗?因为他老是喜欢吹嘘自己,所以没有一个人喜欢他。他总是夸耀自己是一个多么好的运动员,那些年轻姑娘又如何一个个地苦苦追求他。* 我们再来举一个例子。这是一个人在说别人给他妹妹介绍的男朋友。 例句2: My cousin introduced my sister Lisa to Frank, a famous Harvard economics professor. Hes interested in her but Lisa says she cant stand him because all he does is blow his own horn about his latest book on economics and how popular he is among his students. 这个人说:我的表哥把我妹妹利萨介绍给弗兰克。他是哈佛大学经济系的名教授。他对利萨很感兴趣,但是利萨说她无法忍受弗兰克,因为他老是自我吹嘘他最近出版的有关经济的书,他的学生们又是多么喜欢他等等。* 在这次节目里我们要讲的第二个跟blow有关的习惯用语是:To blow the lid off. To blow在这里也可以解释为吹。Lid就是瓶子或罐子的盖头。要是你blow the lid off,那就是你把别人想方设法要保密的事情揭露出来。To blow the lid off这个说法给人脑子里制造了一个形像,那就是好像突然发生的爆炸把盒子上的盖子给掀掉了。这样人们就可以看到盒子里的秘密东西。在发现政府官员贪污腐化的情况下经常用to blow the lid off这个习惯用语。下面就是一个例子。 例句3: I hear that the newspapers are going to blow the lid off the mayors office - they have proof that hes been taking bribes from building contractors to give them city business. 这句话的意思是:我听说几家报纸要揭露市长办公室的情况。他们有证据证明市长接受了营造商的贿赂,然后把有关市内的生意给他们做。* 中国的俗语说,若要人不知,除非己莫为。要做坏事,总是会被人怀疑或觉察的。下面就是一个人在说他的处境。 例句4: Ive watched these strange people in and out of the house next door for some time. My neighbors and I suspect theyre a gang dealing in cocaine smuggled from Colombia or Mexico. I wonder if I ought to blow the lid off by reporting them to the cops. 这个人说:我看到这些不认识的人进进出出隔壁的房子已经有一段时间了。我和邻居们都怀疑他们是贩毒集团,把毒品从哥伦比亚或墨西哥偷运进来。我在想我是否应该去报告警察,把他们揭发出来。.
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 幼儿教育


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!