资源描述
Friends-Chandler: (to the girls) We were playing poker, alright.【poker: 扑克】-Joey: There was chocolate on the three. It looked like an eight, alright?-Ross: Oh, guys, you shouldve seen him. Read them and weep.【weep: 哭泣】-Chandler: And then he did.-Rachel: Well, now, how come you guys have never played poker with us?-Phoebe: Yeah, what is that? Like, some kind of guy thing? Like, some kind of sexist guy thing? Like its poker, so only guys can play?【kind of: 有点儿,有几分 sexist: 性别主义(者)的;性别歧视(者)的】-Ross: No, women are welcome to play.-Phoebe: Oh, OK, so then what is it? Some kind of. you know, like, like. some kind of, you know, like. alright, what is it?-Chandler: There just dont happen to be any women in our games.-Joey: Yeah, we just dont happen to know any women that know how to play poker.-Girls: Oh, yeah, right.-Monica: Oh, please, that is such a lame excuse!【lame: 理由不充足的 excuse: 借口】-Rachel: Really.-Monica: I mean, thats a typical guy response.【typical: 典型的 response: 反应】-Ross: Excuse me, do any of you know how to play?-Girls: No.-Rachel: But you could teach us.-Guys: No.Scene: Monica and Rachels, the guys are teaching the girls how to play poker.-Chandler: (teaching) OK, so now we draw cards.【draw: 抽签】-Monica: So I wouldnt need any, right? Cause I have a straight.【a straight: 一把顺5张牌连在一起,但不同花色】-Rachel: Oh, good for you!-Phoebe: Congratulations!-Chandler: OK Phoebs, how many do you want?-Phoebe: OK, I just need two. the, um, ten of spades and the six of clubs【spade: (纸牌中的)黑桃 club: (纸牌的)梅花】-Ross: No. No, uh, Phoebs? You cantyou cant do.-Rachel: Oh wait, I have the ten of spades! Here! (gives it to Phoebe)-Ross: No, no. Uh. no, see, uh, you-you cant do that.-Rachel: Oh, no-no-no-no-no-no, thats OK, I dont need them. Im going for fours-Ross: Oh, youre. (gives up)-Ross: (to Rachel) Youre going for fours. (to Chandler)Chandler, could you? Thanks, man.-Chandler: (changing subject) OK, so at this point, the dealer.【subject : 话题 dealer: 发牌者,庄家】-Monica: Alright, you know, we got it, we got it. Lets play for real. High stakes. big bucks.【high stake: 大赌注 stake: 赌注 buck: 钱】-Ross: Alright, now, you sure? Phoebe just threw away two jacks because they didnt look happy.【throw away: 扔掉;【纸牌】(牌戏中)垫牌 jack: 杰克(扑克牌的第十一号)】-Phoebe: But. Im ready, so, just deal.【deal: 交易;【牌戏】(给玩牌者)发牌】-Chandler: OK, alright, last minute lesson , last minute lesson. (holds up two cards) Joey. three. eight. Eight. three. (Joey is unamused) Alright babe, deal the cards.【last minute lesson: 【最终提醒】 lesson: 课;告诫】(Time lapse.)-Monica: (throws down her cards) Dammit , dammit, dammit!【dammit: 该死】-Phoebe: (to Joey): Oh I see, so then, you were lying.-Joey: About what?-Phoebe: About how good your cards were.-Joey: Heh. I was bluffing.【bluff: 以假象骗(人),佯作有把握以骗(人),唬。】-Phoebe: A-ha! And. What is bluffing? Is it not another word for. lying?-Rachel: OK, sorry to break up this party, but Ive got resumes to fax before work tomorrow. (gets up to leave)【break up: 使分裂 resume: 简历 】-Guys: Whoa, whoa, whoa!-Chandler: Rach, Rach, we gotta settle.【settle: 结算】-Rachel: Settle what?-Chandler: The. Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the land, so.【Jamestown colony of Virginia,King George :瑞秋和钱德勒等人打牌,输了却不知道给钱,因此钱德勒用乔治三世(King George)把弗吉尼亚的殖民地詹姆斯敦给了美国来作比喻。乔治三世是英国历史上的君主,他对北美殖民地采取强硬态度,最终导致美国革命】-Ross: The game, Rachel, the game. You owe us money for the game.【owe: 欠钱 game: 赌局】-Rachel: Oh. Right.-Joey: You know what, you guys? Its their first time, why dont we just forget about the money, alright?-Monica: Hell no, well pay!-Phoebe: OK, Monica? I had another answer all ready .-Monica: And you know what? We want a rematch.-Ross: Well thats fine with me. Could use the money.-Rachel: (to Ross): So basically, you get your ya-yas by taking money from all of your friends.【basically: 基本上 yayas:组合家具】-Ross: (pause).Yeah.-Chandler: Yes, and I get my ya-yas from Ikea. You have to put them together yourself, but they cost a little less.-Ross: Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win, other people have to lose. So if youre gonna play poker with me, dont expect me to be a nice guy, OK? Cause once those cards are dealt. (claps hands three times)-Joey: (pause).Yeah-Ross: Im not a nice guy.
展开阅读全文